Шивон Дэвис

Приговоренные к любви


Скачать книгу

нужно, я буду крутиться снаружи, пока он не появится.

      – Держу пари, в отделе информационных технологий «Лоусон Фарма» найдется человек, который сможет тебе помочь, – говорит она.

      У меня вырывается смешок.

      – Ты что, серьезно предлагаешь рассказать отцу раньше, чем Бену?

      – Скорее, просто думаю вслух. – Пен поднимает ноги на диван. – Когда ты собираешься рассказать семье?

      – Никогда? – шучу я. – Если бы я думала, что меня оставят в покое, сбежала бы за океан. Сделать фальшивое удостоверение личности и скрыться.

      Пен бросает на меня сочувственный взгляд.

      – Они нормально отнесутся.

      – Ты вообще знакома с моим отцом? – Голос выдает мое недоверие. – Ему это не придется по душе. Никогда.

      Может, я не знаю, как отреагирует на новости Бен, но точно знаю, что отцу они не понравятся.

      – Я – ошибка, которую они никогда не хотели. В представлении отца его ошибка просто породит другую ошибку. Ты же знаешь, какой он зануда. Родить внебрачного ребенка – значит, совершить смертный грех по отношению к нему. Так я просто в очередной раз выставлю его перед всем миром в дурном свете.

      – Твой отец – осел.

      – Ага. И он никогда не изменится. Может, откажется от меня. Бог свидетель, он как минимум раз в месяц грозится выгнать меня.

      – О боже. – Пен выпрямляется на диване и таращит глаза. По ее губам скользит коварная улыбка. – У Саскии будет эпический припадок, когда она узнает, что ты переспала с Беном и беременна от него.

      Я вздыхаю.

      – Знаю. И это очень болезненная тема, поскольку у нее до сих пор нет детей.

      Хотя я сильно недолюбливаю сестру и мы никогда не были близки, я никогда не хотела умышленно причинить ей боль. А эта новость ее уязвит. Она замужем за Феликсом больше семи лет и, если верить маме, последние четыре года они безуспешно пытаются завести ребенка.

      – С Саскии станется обвинить меня, что я сделала это только затем, чтобы ей насолить.

      – В точку. Она всегда с тобой соперничала. Думаю, это зависть.

      Я выдавливаю смех.

      – Ты шутишь? С чего бы ей завидовать мне? У нее диплом бизнес-школы Чикагского университета, богатый и красивый муж, чудесный дом и перспективная карьера в «Лоусон Фарма». Для отца она как зеница ока. Он считает, что она не может совершать никаких ошибок.

      – Она чертова стерва, – возмущается Пен.

      – Высшего разряда, – соглашаюсь я. – Бессовестность и лизание задницы отец принимает за честность и искренность.

      Я смотрю на часы – уже поздно. Опускаю ноги на пол.

      – Саския – последнее, что меня сейчас волнует. – Буду решать свои проблемы по очереди. – Мне нужно заказать билет на самолет в Нью-Йорк и сообщить предмету моего подросткового обожания, что я в интересном положении.

♥ ♥ ♥

      – Ты… что? – Тони смотрит на меня так, будто я какаю радугой.

      – Беременна. У меня будет ребенок.

      Он