даже не поздоровавшись. Не пожелали хорошего дня, не поинтересовались, как моё здоровье. Вы не знаете этикет приветствия? – Я нагло врала. Хорошего дня желать необязательно, как и спрашивать про здоровье.
Рейнард прищурился, разглядывая меня как занятную зверушку. Наверно, в его глазах я такой и являлась.
– Я рад вас видеть, леди Шэролл, – произнёс он как-то предвкушающе и в следующую секунду осторожно взял мою ладонь.
От осторожного прикосновения горячих губ к чувствительной коже по всему телу прошла мелкая дрожь.
Я стояла в глубоком шоке и молчала. Даже пикнуть не смогла.
И пол под ногами затрясся.
– Как ваше здоровье? – прозвучало настолько иронично, что я поняла – издевается.
– Вы забыли пожелать хорошего дня, – просипела я, вырывая руку.
– Прошу простить мою невнимательность. Хорошего вам дня, графиня Шэролл.
Снова издевательский тон и шутливый поклон.
– Какую игру вы затеяли, герцог Эстанвиль? – спросила я хмуро.
Но лучше бы промолчала.
Лицо Рейнарда ужесточились, снова принимая свой холодно-непроницаемый вид, голос огрубел, глаза потемнели, окрашиваясь в цвет раскалённой меди. Точно так же, как на церемонии представления.
– Вчера вы показались мне весьма догадливой девушкой. Подумайте получше, графиня.
Да, я догадливая девушка. Но понять, что вы хотите, герцог, невозможно!
Я не проронила ни слова, молча оглядывая ненавистного дракона. Нужно отметить, ему идёт чёрное. Но равнодушное выражение лица всё портит.
Рейнард, осознав, что не добьётся от меня никаких предположений, неодобрительно покачал головой.
– У всего есть последствия. И у ваших слов, и у ваших действий. – Он сделал шаг, оказываясь непозволительно близко. – Повторяю вопрос. Что вы сделали леди Делиринь, леди Роук и герцогине Вальтанис?
– Ничего такого, что могло бы быть опасно, – вскипела я, вскидывая голову. – Они заслужили.
– Заслужили?
– Вы точно первый советник? Как смогли занять такую серьёзную должность, если настолько невнимательны к тому, что происходит вокруг? Или вы только на людей кидаетесь? – выпалила я и тут же прикусила язык.
Дэрриш говорил, что до добра он меня не доведёт. Кажется, доигралась.
Рейнард напрягся, и я почувствовала знакомое давление на магический фон. История со званым ужином повторялась, но теперь удушение было намного сильнее, невыносимее. До такой степени, что мне пришлось держаться из последних сил, чтобы не скатиться по колонне и не застонать от болезненных ощущений.
– Повторите, – ледяным тоном потребовал герцог.
Я помотала головой. Я жить хочу.
У советника вырвался рык. Тихий такой, угрожающий, аж до костей пробрало.
Я упрямо сцепила зубы, не отводя взгляд от метающих молнии глаз. Дракон зол. И, в отличие от вчерашнего столкновения, сейчас нас не разделяет длинный стол, заставленный бокалами и тарелками.
Если мне захотят свернуть шею, я ничего не смогу сделать.
– Послушай