К. Ф. Брин

Трон на руинах


Скачать книгу

пощупала его лоб. Прохладный. Температура спала. Глаза отца были немного налиты кровью, но взгляд постепенно прояснялся.

      Он улыбнулся мне, а затем его веки опустились.

      – Да, все у нас будет, Финли.

      – Могу я поговорить с тобой в гостиной? – тихо спросил Хэннон.

      – Да, конечно. – Я последовала за братом, едва способная дышать от потрясения. – Но как мы можем быть уверены, что это лекарство спасло отца?

      – Честно говоря… Мне не следовало этого говорить. Судить еще слишком рано. Но даже если лекарство не до конца уничтожило болезнь, это огромный шаг в правильном направлении. Огромный шаг, Финли. Мы подождем и посмотрим, насколько отступит болезнь, а потом решим, что делать дальше.

      – Если болезнь не уничтожена, тогда нам придется действовать наугад, – сказала я, лихорадочно размышляя, и вытерла слезы, катившиеся по моим щекам. – Это будет означать, что первая партия лекарства была недостаточно крепкой. Но я не могу просто накачивать отца эликсиром. Не думаю, что выращенный в тесноте эверласс так работает. Будь проклят Найфейн за то, что так быстро сбежал! Мне нужно больше информации.

      Хэннон сжал мое плечо.

      – Пусть он ушел раньше, чем ты хотела, но все-таки именно он натолкнул тебя на это открытие. Спасая его жизнь, ты смогла спасти отца. И в конечном счете других жителей деревни.

      – А ты, как я посмотрю, внезапно встал на его сторону? Твоя обида из-за того, что тебя подпоили снотворным, прошла?

      – Прощена, но не забыта. Я не такой злопамятный, как ты…

      Я послала брату хмурый взгляд.

      – Ладно, неважно. В любом случае я купила все, что тебе нужно…

      – Что нам нужно. Эти покупки нужны не только мне…

      – Да, да, ты понял, что я имею в виду. Между прочим, у Фила проявилась болезнь, а у его семьи совсем нет эверласса. Мне нужно раздобыть ему немного листьев, а также собрать побольше урожая с выращенного в тесноте растения. Придется снова пойти в Запретный Лес.

      – Когда?

      Я выглянула в окно.

      – Я могла бы либо поскорее отправиться в путь сейчас и попытаться вернуться до темноты, либо пойти позже, когда лес… вероятно, будет расчищен хромающим драконом.

      – Иди сейчас. Если Найфейну так плохо, как ты описала, я сомневаюсь, что у него получится расчистить лес сегодня вечером. Приготовь ему какой-нибудь бальзам и заживляющие мази. Если не встретишь его, просто оставь их на поле эверласса. Он обязательно заглянет туда.

      Я застыла как идиотка.

      – Зачем ему туда заглядывать?

      Хэннон пожал плечами.

      – Похоже, ему нравится играть с тобой в игры. Я сомневаюсь, что он откажется от них из-за долга и чести. Мужчины утверждают, что они очень благородные, но, когда дело доходит до женщины… они редко бывают такими.

      – О, правда, мистер гуру? И когда ты успел стать в этом экспертом?

      – Ты не единственная читаешь книги. Если встретишь Найфейна, скажи ему, что мы рады пригласить его на ужин, если он найдет свободную