и жизни псов, но и водителей, поэтому, как уполномоченный следить за правопорядком в Хезершире, я выношу вам официальное предупреждение и накладываю штраф в размере трех шуртов.
Сумма была незначительной, хватит на бутерброд и стакан газировки, зато для оплаты штрафа кру Арнольд придется заполнить немало бумаг и отнести их в префектуру, поэтому она надулась и поджала губы. При этом по-настоящему не обижалась и не злилась, словно это было частью их с Ормом игры.
– Там почти не бывает машин, а сразу за обрывом удобный спуск к озеру, плавный и живописный, обязательно сводите туда свою девушку. – Достопочтенная кру Арнольд подмигнула Акселю. – Мы давно уже ждем, когда вы остепенитесь, найтгарт Орм.
– Дейгарт Джонсон, – представилась Тесс и показала значок. – Боюсь, ваши планы поплясать на свадьбе пока откладываются.
– Да, крошка Джонсон отъедет через день или два, можете не запоминать ее имя. – Пока говорил, Аксель снова потянулся к ширинке, но оттягивать ее при кру Арнольд не стал.
Дальше найтгарт развернулся и обошел дом, шагая по узкой дороге. Все три пса побежали за ним, как за хозяином, кру Арнольд только всплеснула руками. Тесс извинилась перед ней, пообещала лично осмотреть овраг и последовала за найтгартом.
На ее ногах были туфли. Удобные, кожаные, от хорошей фирмы, на невысоком устойчивом каблуке, но все же туфли, малопригодные для беготни по лесу. Это в Нью-Сайласе с его ровными тротуарами и ухоженными лужайками она могла хоть целый день пробегать в таких, для Хезершира нужна другая обувь.
Тропинка вывела Тесс к тому самому месту, где гуляла кру Арнольд. Действительно широкая и ровная трасса, на такой можно смело вдавить газ, наслаждаясь скоростью, обочина здесь тоже была, правда слишком узкая, не приспособленная для прогулок.
Тесс была уверена, что Аксель успеет убежать, оставив ее саму искать нужный участок, но найтгарт ждал вместе с собаками. Одна из них действительно лаяла как заведенная и прыгала на отбойники. Дорога в этом месте делала небольшой изгиб, после уходила вверх по холму, а с правой стороны нависала над глубоким оврагом. Аксель пока приглядывался к нему, выбирал безопасный маршрут: по-хорошему стоило бы пройтись по обочине, поискать более удобное место для спуска, а то и обойти с другой стороны.
– Через две сотни метров есть натоптанная тропинка к озеру, – пояснил он, когда Тесс его догнала, – местные так и бегают тут, по лесу обходить далеко и сплошные овраги.
Ответить ей было нечего. Жители Нью-Сайласа тоже не отличались благоразумием, сколько бесед с ними ни проводи. Это потом, когда попадут в передрягу, начинают жаловаться на стражу и обвинять во всем драконов, а пока все в порядке – то правила придумали для слабаков. Зачем шагать к пешеходному переходу лишние метры, если можно перебежать дорогу прямо здесь? Точно так же и в Хезершире: все бегают по обочине, и пока обходится без происшествий, то их ничего не беспокоит.
Аксель снова помянул Пеплорожденного, перешагнул