выброс адреналина согревал, как и шутил гид. Потом нас стало трясти от холода, ледяная вода и лёгкий ветерок пробирали до костей, зуб на зуб не попадал. Кто-то перед тем, как взобраться на борт, натянул гидрокостюм20. Кто-то был в куртке-непромокайке. Большинство же послушало совета «памятки» и надели только плавки или купальники. Неопреновые21 вещи греют только когда ты постоянно в воде и своим телом согреваешь впитавшийся слой воды, а нас окатывало время от времени. Короче, голое тело сохло быстрее, надо было только потерпеть.
Мы только прогрелись и продолжили подсчитывать потери после первого порога – фотоаппарат Хасселя, солнечные очки у Трои и обычные у Тохи, кепка Холмса, – как Стив, который пока ещё не знал, что стал Стенькой, по рации передал что-то Яше. Тот предупредил нас громко, но не крича: «Некст рэпид22».
– Следующий что? – уточнила у меня Зена.
– Следующий порог.
– Надо запомнить: рапид. После этого слова наступает жопа.
Меня резанула вульгарность из уст дамы. Чтобы она не увидела мою реакцию, я отвернулся и задал Яше первый попавшийся для продолжения вопрос:
– Какого уровня этот порог?
– Третьего.
– Этот должен быть полегче предыдущего, – успокоил я всех.
Но на этот раз все восприняли сообщение всерьёз. Заранее наклонились, чтобы вода не ударила в грудь. Проверили, что всё закреплено карабинами, а на теле и в руках нет ничего, что могло унести потоком.
Никто уже не обращал внимания на живописные скалы, которые всё сильнее зажимали реку, заставляя её течение ускоряться. Все напряжённо вглядывались вперёд, пытаясь предугадать начало порога. Плот подбрасывало, но он держался более-менее горизонтально. Потом вдруг резко (мы даже не успели понять, что произошло) рафт соскользнул вниз. Раздались крики – не только женские, я слышал и мужские. Падение было быстрым и коротким, мы вдруг носом шаркнули по мшистым камням внизу, потом соскочили с них и продолжили танец по бурлящей воде. Мы уже выдохнули было и выпрямили спины, как Яша заорал:
– Мы всё ещё в пороге!
Я не успел перевести, но все и так поняли, что опасность не миновала, и вмиг прильнули к плоту, ещё крепче ухватившись за его обвязку. Нас тряхнуло пару раз, но уже не так сильно. Я осмелился приподнять голову и посмотреть, как выглядит прохождение концовки порога – но за брызгами ничего не было видно.
* * *
Весь мой опыт сплавов состоял из одного похода на Алтай. Я только устроился работать к Сан Санычу, и буквально через месяц он вызвал меня:
– Как тебе у нас?
– Хорошо.
– Докладай, чо успел наваять? – Он говорил со своей фирменной улыбочкой одним краем губ.
Перфекционист во мне сразу же кинулся заменять архаичное слово на «докладывай». На нашем факультете филологии были занятия по фольклору, народной речи, диалектам и даже молодёжному сленгу. Я не углублялся в эту тематику, но даже с моим поверхностным