id="note_1">
1
Кип уокинг! – англ. Keep walking! – Продолжай идти! – здесь и далее примеч. авт.
2
Домик – аэропорт Домодедово.
3
Дютик – дюти фри.
4
Плиз, толк ту хим (от англ. Please, talk to him) – Пожалуйста, поговорите с ним.
5
Гёрл, ви нид виски ор бренди (от англ. Girl, we need whisky or brandy) – Девушка, нам нужно виски или бренди.
6
Ноу, мистер, алкохоль из прохибитед (от англ. No, Mister, alcohol is prohibited) – Нет, мистер, алкоголь запрещён.
7
Гутен таг (от нем. Guten Tag) – Добрый день.
8
Wolgadeutsche (нем.) – поволжский (волжский) немец.
9
Фильм «Пролетая над гнездом кукушки» кинорежиссёра Милоша Формана по роману Кена Кизи.
10
Фильм «Зита и Гита» кинорежиссёра Рамеша Сиппи.
11
Фильм «Шоугёлз» (от англ. «девушки из шоу») кинорежиссёра Пола Верховена.
12
Фраза из шутливого дневника американца: «Вчера пил с русскими. Чуть не умер! Сегодня опохмелялся с русскими. Лучше бы я умер вчера.»
13
«АйДи» – от англ. ID, сокращение от identifier – идентификатор, документ, удостоверяющий личность, к примеру, паспорт, водительское удостоверение или в Штатах номер социального страхования.
14
Банан – баллон. Плот составлен из надувных баллонов.
15
Драйбег (от англ. drybag) – «сухой мешок» или «сухая сумка», сделанная из водонепроницаемого материала и с особым способом застёгивания.
16
Строки из народной песни «Из-за острова на стрежень» на слова Дмитрия Садовникова.
17
Белая вода – бурная вода, покрывающаяся пеной.
18
Леер – трос, верёвка, оба конца которой закреплены на судовых конструкциях.
19
Экшн-камера «Гоу-Про» (от англ. action – действие и торговой марки GoPro) – видеокамера для съёмок в условиях активного движения, занятий спортом, в экстремальных и походных условиях.
20
Гидрокостюм, гидра или гидрик – защитный костюм для сохранения тепла тела за счёт частичной или полной способности не пропускать через себя воду. «Обливайка» или «непромокайка» – сухой гидрик из водонепроницаемой прорезиновой ткани. «Мокрый» гидрик – неопреновый.
21
Неопрен – микропористый материал на основе резины, который задерживает воду и сохраняет собственное тепло тела достаточно долгий период времени.
22
Нест рэпид (от англ. Next rapid) – следующий порог․