Ольга Снежко

Семнадцать Саламандр. Том первый


Скачать книгу

с широкой юбкой и длинными рукавами. Вместо привычного выреза был верх, напоминающий рубашку с несколькими пуговицами. Мысленно представив себя в наряде, поняла, что моё тело будет максимально закрыто. Интересно, почему? Подняв голову, встретилась взглядом с Мином. Его одежда, состоящая из удобных брюк и рубашки, точно также оставляла оголённой лишь голову и ладони.

      – Мне страшно, – прошептал мальчик, сминая ткань в пальцах.

      – Мин, мы уже говорили об этом. Нужно до последнего вести себя достойно. Пока не станет ясно, что происходит на самом деле. Тем более что, если мы не оденемся, нас оденут моряки, что не слишком приятно.

      Всхлипнув, Мин резко дёрнул завязки своей рубашки и снял её, тут же заменив красной. Я, повернувшись к мальчику спиной, легко скинула с плеч рубашку и надела платье. Потом стянула штаны, и обула свои сапоги. Странно, платье впору, словно под меня шили. Как так?

      – Вы там как, закончили? – раздался приглушённый голос за дверью.

      – Да.

      – Тогда выходите, приплыли уже.

      Взяв Мина за руку, открыла дверь и вышла вслед за Карлом на палубу. Мальчик жался ко мне, с опаской поглядывая на берег. Я тоже изучала его, не обращая ни на кого внимание. Широкий пляж заканчивался лесом. Вдали виднелись горы с белыми шапками. И вокруг никого. Ни чужого корабля, ни признаков поселения на берегу.

      – Мы точно на месте? – озвучил мой вопрос Шанс.

      – Точно, – хмуро отозвался капитан, следя за спуском шлюпок на воду. – Напоминать про цепочки не буду, но скажу, что в мокром вам будет не слишком удобно.

      – Вы что-то знаете?

      – Немного, но мне моя жизнь дороже. Вперёд, спускайтесь в лодки.

      Заметив, как Иан взял на руки сестру, шагнула к ним.

      – Давай лучше я, – и забрала малышку. – Аня, не бойся, сейчас я посажу тебя на спину. Обхвати меня руками и ногами. Держишься?

      – Угу.

      Осторожно перекинула одну ногу через борт и, убедившись, что моя ступня твёрдо удерживается на лестнице, перелезла целиком. Посмотрела вниз и сморщилась. Длинная юбка мешала находить ступени или как они там называются у верёвочной лестницы? А, впрочем, не важно. Крепко вцепившись в верёвки, спешно спустилась вниз, опасаясь за сохранность жизни Ани. Девочка тихо вынесла спуск, в конце лишь взвизгнув, когда моряк стал снимать её с моей спины. Практически сразу за мной в лодке оказался и Иан, тут же усадивший сестру себе на колени. Мин и Коля решили плыть с нами, а остальные разместились на второй шлюпке. С корабля сбросили моток верёвок. Мы дружно вздрогнули и посмотрели на спустившихся моряков.

      – Только руки, – тихо, почти успокаивающе произнёс Карл.

      Коля дёрнулся, собираясь ухнуться в воду. Его перехватили, усадили на место и первому связали запястья. Аня захлюпала носом, когда то же самое проделали с её братом и совсем расплакалась, когда повернулись к ней. У меня задрожал подбородок. До крови закусив губу, запретила себе плакать. Не стоит паниковать и подавать