Татьяна Панина

Время снимать маски


Скачать книгу

ответственный народ эти солдаты, особенно когда мало платят, а представители закона, как оказалось, в здешних краях щедростью не отличаются.

      Шутер надел свое пончо, поправил шляпу и развернул коня. Уже почти выехав из леса, он встретил отряд.

      – Арестовать! – приказал первый служака.

      Шутера окружили и заставили спешиться. Он поднял руки, обнажая револьвер.

      – Вы что, меня не узнали? – посмеиваясь, спросил Шутер. – Предупреждаю, если я сейчас же не появлюсь в доме Прайса, у всех будут проблемы.

      – Имя?

      Один из солдат хотел вынуть оружие из его кобуры, но получил по рукам.

      – Черт возьми, если вы работаете на шерифа, вы должны сами знать мое имя! Я заменяю Фитчера, пока его нет, и только что выполнил важное поручение.

      Кто-то из людей подтвердил его слова, и ружья опустились. Шутер подавил смешок. Хорошая же команда у шерифа, если готовы вот так верить на слово первому встречному. Одно радует – справиться с такими не составляло никакого труда.

      – Вы кого-нибудь видели в лесу? Мы ищем мужчину, сбежавшего из тюрьмы, и его напарника.

      – Я еду уже полчаса и никого не встретил. Но где-то там… – Он протянул руку. – Мне послышался плеск воды. Думаю, стоит проверить те места. Может ваш пленник просто захотел помыться.

      Солдаты разделились. Часть отправилась в лес, как и планировалось, а другая часть ушла по указанному пути. Когда темнота поглотила их фигуры, Шутер двинулся в город. Оставалось надеяться, что Майк благополучно выберется из леса и найдет временное жилище.

      Глава 7. Крысолов

      В таверну прибывал народ. Люди входили по одному и собирались у большого стола, переговариваясь о чем-то с серьезным видом. Сидевший в углу Шутер не мог разобрать ни слова, но догадывался, что за новости обсуждались в это утро. Время от времени он чувствовал на себе презрительный взгляд, смешанный со злостью. Но потом кто-то менял тему и на лицах появлялось торжество.

      Дверь хлопнула. Повисла напряженная тишина. На пороге стоял человек среднего роста. Ему можно было дать не больше сорока пяти. Мрачное выражение лица свидетельствовало о плохом настроении, да и весь облик казался весьма грозным. Сапоги, брюки, жилет, шляпа – все сливалось в единую черную массу. Только серые рукава рубашки выбивались из общего вида, разбавляя цвет, и пояс с револьвером отдавал металлом. Человек по фамилии Прайс держал в руке ружье и поглаживал звезду, приколотую на груди. Глаза бегали по помещению, охватывая всех присутствующих, словно пересчитывая стадо коров. Он пришел в сопровождении двух солдат.

      – О, это вы, господин шериф! – Старший из собравшихся встал из-за стола. – Что заставило вас прийти в такой ранний час?

      – А вы, я смотрю, празднуете, – проговорил тот. – Что за повод?

      – Мне доставили новую партию вина из Калифорнии в честь помолвки дочери. Прошу вас, попробуйте!

      – С удовольствием выпью стаканчик, – сказал шериф, растягивая слова. – У тебя дома. Сейчас.

      – У меня есть некоторые дела, не терпящие отлагательств. Но я готов пригласить