Андрей Кочетков

Посол Великого владыки. Сокрытое царство. Часть 1. Том 2


Скачать книгу

доверить даже тебе. – Переводчик снова глубоко вздохнул. – Понимаешь, я дал слово…

      – Ага! – неумолимо кивнул охранник. – Не тяни. Самую суть.

      – Ой… – демонстративно помедлил Уни, изображая муки совести. – Эта женщина, Натайниш Ворен. Или Найтия Ворен, как она сначала представилась, я так и не понял… В общем, я видел ее там, на горе.

      – На какой горе? – вкрадчиво уточнил Хардо.

      – Ну, когда за цветком… Неважно. В общем, я ее видел и даже разговаривал с ней. То есть не только разговаривал…

      Если бы здесь вместо охранника был, скажем, Стифрано, то второй посол, несомненно, отпустил бы по этому поводу какую-нибудь шутку. Возможно, Уни втайне от себя ожидал именно такого результата. Однако на лице Хардо можно было прочитать только легкое раздражение.

      – Да что говорить, она просто спасла меня! – продолжил Уни. – Когда я падал. Подхватила за руку. Сила нечеловеческая, понимаешь? И скорость. Вот. Да, и просила никому не рассказывать, что я ее видел. По крайне мере, я так это понял. Хотя…

      – Это точно была она?

      – А-ай! – зашипел Уни. – Вот в том-то и дело! Ты сейчас самую суть сказал.

      – И жду того же от тебя.

      – Хорошо. Там, на горе, она назвалась другим именем. Почти другим. Найтия Ворен. А тут – Натайниш Ворен. Хотя это ее так Онелия назвала.

      Хардо деловито пригладил усы.

      – Может, Натайниш – имя, а Ворен – должность?

      – Может быть. Еще варианты?

      – Сестра-близнец.

      – Да, это первое, что мне пришло в голову. Только… это еще не все. – Уни поскреб щетину на небритом подбородке. – У тебя было когда-нибудь такое ощущение, что ты видишь хорошо знакомого человека, то есть глаза, рот, нос, волосы – все такое же. Но это не он?

      Хардо пожал плечами:

      – Была в театре Хонто одна пьеса…

      – Что? Ты в театр ходишь?

      – Был пару раз, по долгу службы. В пьесе той в одного парня вселился злой дух. Человек остался тем же, а нутро – совсем другое.

      – Вот! Хардо, ты меня просто удивляешь! Очень точная аналогия.

      – Ты веришь в духов?

      – Я – нет. Но кто его знает, что здесь может произойти. Это была она – и не она.

      – А прямо спросить нельзя?

      – Нет, конечно! Она же просила… Если спрошу – все испорчу. Я это вот здесь чувствую! – Уни постучал себя кулачком в грудь.

      После ухода Хардо он еще долго ворочался в кровати-лодке, продираясь через дебри различных объяснений случившегося, преимущественно – фантастических. «Надо будет Онелию разговорить. Не так, чтобы прямо в лоб, а чтобы она сама мне обо всем рассказала. Тогда и слово не нарушу, и информацию получу». Довольный своим хитрым планом, он наконец заснул.

      

      Глава 2. Как взрастить гроздья гнева

      Соргий Квандо, тихо мурлыкая, полностью предоставил свое тело в распоряжение двух кряжистых улиньских массажисток. Традиция отдавать дань такой приятной во всех отношениях процедуре перед обеденной сиестой полностью себя оправдывала.

      К