Эмилио Сальгари

Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа


Скачать книгу

когда Эль-Мелах, ведший в поводу верблюда Эстер, кинулся вперед с воплем:

      – Амр-эль-Бекр, неужто ты меня не признал? Мир! Мир!

      Глава XXI

      Таинственная беседа

      Услышав слова Эль-Мелаха, туареги, уже готовые растоптать маленький отряд, подняли копья и придержали мехари. Удивленный вождь весело воскликнул:

      – Ну надо же! Алжирец, ты?!

      – Я, Амр, я самый, – ответил Эль-Мелах. – А это – мои друзья. Они люди мирные и просто хотят отдохнуть.

      Он подошел к вождю, заставил его верблюда преклонить колени и зашептал:

      – Оставь их, Амр. Погоди немного, и ты ничего не потеряешь от ожидания.

      – Кто они?

      – Французы.

      – Земляки тех… тех самых, которых мы пощипали на юге Алжира?

      – Тихо, Амр, не ори так.

      – Куда они едут?

      – В Тимбукту.

      – Зачем?

      – Не знаю. Но скоро выясню.

      – У меня сорок человек.

      – А у них – отличные винтовки, и все они меткие стрелки.

      – Почему ты идешь с ними?

      – Они спасли мне жизнь.

      – И ты, значит, признателен своим спасителям? – Разбойник ухмыльнулся.

      – Да, покамест. Так ты меня послушаешься?

      – Ну хорошо. Скажи им, что между нами мир.

      – Хочешь получить добычу?

      – Еще бы!

      – Тогда иди на север. В четырех днях пути отсюда разграбили большой караван. Там осталось еще много оружия и одежды.

      – Кто его разграбил?

      – Тот мерзавец из Коркола.

      – Почему ты называешь его мерзавцем?

      – Потому что, после того как я сам навел их на караван, он бросил меня подыхать, закопав по шею в песок. Если бы не эти люди, мою голову уже склевали бы стервятники.

      – Ай-яй-яй, какая черная неблагодарность! – засмеялся туарег.

      – Жду тебя в Тимбукту.

      – Буду следовать за вами на расстоянии, но так, что мы прибудем туда вместе. Смотри же не обмани меня.

      – Мы связаны кровью французов. Прощай, Амр-эль-Бекр.

      Эль-Мелах вернулся к маркизу и его спутникам, терпеливо ожидавшим конца разговора, из которого они не слышали ни слова, поскольку говоривших плотно окружили туареги.

      – Мир, господа, – благодушно произнес туатец. – Я убедил туарегов оставить нас в покое и уехать из оазиса.

      – Откуда ты знаешь этих бандитов? – подозрительно спросил маркиз.

      – Их вождь обязан мне жизнью. Однажды я спас его из когтей льва.

      – К колодцам, друзья! – воскликнул Бен. – Мое горло совершенно пересохло от жажды.

      Пока путники входили в оазис, туареги покинули его и направились на восток.

      Оазис был невелик, всего четверть мили в поперечнике, зато зелен и тенист. На песчаной почве, увлажненной подземными источниками, росли великолепные алоэ, невысокие мимозы, горькие травы, которыми брезгуют даже верблюды, и колючие опунции, приносящие чуть сладковатые плоды.

      Над всем этим раскинули широкие перистые листья карликовые пальмы с изящными, словно