Тэд Уильямс

Башня Зеленого Ангела. Том 1


Скачать книгу

Изгримнура выглядело именно так, как он рассчитывал. – К тому же, если бы мы не умели… как бы мы добирались до гнезд на вершинах деревьев, где откладываем яйца?

      – Клянусь красной кровью! Эйдон на Дереве! – громко выругался Изгримнур. – Будь ты проклят, болотный житель. Ты надо мной смеешься, да?

      Тиамак сжался, ожидая, что сейчас в него полетит какой-то тяжелый предмет, но через мгновение увидел, что герцог смеется и качает головой.

      – Наверное, я сам напросился, – проворчал он. – Похоже, у враннов есть чувство юмора.

      – Не исключено, что им обладают и жители материка, – ответил Тиамак.

      – Однако проблема остается, – не сдавался Изгримнур. – В последнее время жизнь постоянно заставляет нас делать трудный выбор. Клянусь именем Спасителя, я сделал свой и теперь должен с ним жить: если Мириамель не появится до двадцать первого дня октандера – в День Души, – тогда я скажу «достаточно» и отправлюсь на север. Таков мой выбор. А теперь твоя очередь – ты либо останешься, либо уйдешь. – Изгримнур снова повернулся к старику, который наблюдал за их разговором с кротким непониманием. – Надеюсь, ты останешься, маленький человечек, – добавил он.

      Некоторое время Тиамак на него смотрел, потом встал и подошел к окну. Внизу темный канал блестел в лучах полуденного солнца, точно зеленый металл. Тиамак уселся на подоконник и спустил больную ногу вниз.

      У Инихи Красный Цветок были темные волосы, —

      тихонько запел он, глядя на проплывавшие мимо плоскодонки. —

      Темные волосы, темные глаза. Она была стройной, как лоза,

      И пела для сизых голубей.

      Ай-ай, она пела для них всю ночь напролет.

      Шоанег Быстрый Гребец услышал ее,

      Услышал и полюбил. Он был сильным, как баньян,

      Но у него не было детей.

      Ай-ай, у него не было тех, кто понесет его имя.

      Шоанег призвал Красный Цветок,

       Ухаживал за ней и завоевал. Их любовь была быстрой

      И опасной.

      И она пришла к нему домой.

      Ай-ай, ай-ай, и ее перо повисло над его дверью.

      Инихи родила мальчика,

      Выкормила его и любила. Он был милым, как прохладный ветер,

      И носил имя Быстрого Гребца.

      Ай-ай, ай-ай, вода была безопасной для него, точно песок.

      Ребенок рос удивительным,

      Он греб и бегал. Легкий, как кролик,

      Уходил далеко от дома.

      Ай-ай, ай-ай, он не любил домашний очаг.

      Однажды его лодка вернулась пустой,

      Она плыла, тихо вращаясь на воде. Пустая, как скорлупа ореха.

      Ребенок Красного Цветка исчез.

      Ай-ай, ай-ай, ветер унес его, подобно пушку семян чертополоха.

      Шоанег сказал, забудь о нем,

      Жестко, бездушно.

      Он был глупым птенцом,

      Что летит прочь из дома.

      Ай-ай, ай-ай, отец проклял его имя.

      Инихи