Нина Запольская

Скрываясь от гуронов. Достояние Англии. Книга IV


Скачать книгу

не было серьёзных и срочных больных, из-за которых доктор опять бежал в госпиталь, то через какое-то время миссис Легг посылала за Джеймсом Трелони. И тогда в кабинете закрывалось уже оба джентльмена. Правда, они вскорости выходили, причём оба пьяные, но тоска у доктора Легга быстро проходила.

      Но если бы только госпиталь забирал всё время мужа – доктор ещё никогда не отказывал в помощи морякам, а поскольку жили они возле бристольского порта, то занят он был постоянно. Вот и сегодня его позвали к матросу, который упал с верхушки грот-мачты на палубу.

      Только когда доктор прибежал на пристань, было уже поздно. Из толпы зевак к нему мелкой старческой походкой подошёл старичок Папаша и сказал с сожалением:

      – А Джо Илиум отдал богу душу… Не дотерпел до вас, значит…

      – Кто? – оторопело спросил доктор Легг, отрывая глаза от воды, которую он оглядывал в поисках шлюпки, присланной за ним с «Белого Орла».

      – Да канонир ихний… С «Белого Орла», – пояснил Папаша и горестно вздохнул.

      – Как ты сказал, его звали? – переспросил доктор.

      – Джо, – повторил Папаша. – Джо Илиум… А что, доктор Легг?

      – Странное имя, – поспешил объяснить доктор. – Вот я и спросил… А Илиум – это прозвище?

      – Да кто же его теперь знает-то, – сказал Папаша, горестно покрутив головой. – Кажись прозвище, а может, и имя…

      Доктор был так потрясён, что всю обратную дорогу он шёл и недоумённо взмахивал правой рукой, разговаривая сам с собою, а дома он поспешил известить мистера Трелони и капитана запиской о вновь открывшихся обстоятельствах, приглашая их к себе.

      Ближе к обеду того же дня старичок Папаша, приплывший на ялике к борту «Архистар», крикнул капитана. Капитан вышел из каюты, перегнулся через борт, увидел Папашу и воскликнул добродушно, хотя на душе у него скребли кошки:

      – О, ты жив ещё, старый греховодник, не умер?..

      Папаша мелко затрясся от смеха, широко раскрыв рот и показав капитану свой один зуб, по-прежнему торчащий во рту, и прошамкал:

      – Так, когда умирать-то, Дэниэл?.. Зимою – холодно, а летом – обидно, разрази меня в корму…

      Капитан засмеялся и, продолжая балагурить, жизнерадостно воскликнул:

      – Тогда женить тебя надо… Во имя Пресвятой девы…

      Папаша опять довольно захихикал и передал капитану письмо. Капитан бросил ему в ялик монетку и быстро ушёл. В каюте он трепетными руками распечатал конверт. На листе бумаги почерком Сильвии было написано:

      – «Ты красивый… Я тебя люблю…»

      И морщины на лбу капитана разгладились.

      Вечером Сильвия спросила мужа:

      – С чего ты взял, что сын банкира Саввинлоу стыдится своего отца?..

      – Я это знаю, – ответил капитан.

      Капитан знал это совершенно определённо: незадолго до ссоры с Сильвией к нему на борт «Архистар» неожиданно поднялся Роберт Саввинлоу, сын банкира