Георг Борн

Султан и его гарем


Скачать книгу

не видел, как вошел последний, но он обязан был доложить. Ясно было, что этот капиджи-баши пришел во дворец с каким-нибудь поручением.

      Между тем принц Мурад и Хешан сошли к берегу, сели в лодку и велели отвезти себя к сералю. Они вошли туда с наступлением ночи и отправились в первый двор сераля.

      Хешан предостерегал принца не идти далее, чтобы кто-нибудь не заметил его.

      Мурад поручил своему слуге осведомиться о Зора-бее и позвать его сюда, а сам остался во дворе в сильном беспокойстве. С нетерпением он беспрестанно посматривал на дверь, в которую исчез Хешан.

      Наконец при ярком свете газовой лампы заметил он молодого офицера, выходившего через эту дверь на двор в сопровождении Хешана. Это был тот, кого они искали, – Зора-бей, похититель его ребенка, убийца маленького принца!

      Гневом вспыхнули глаза принца, он быстро пошел навстречу молодому, ничего не подозревавшему офицеру, положа руку на эфес шпаги.

      – Ты ли Зора-бей? – спросил он торопливо.

      – Так точно, но с кем же я имею честь говорить? – обратился к нему вежливым тоном Зора, изумленный заносчивой встречей капиджи-баши.

      – Ты ли похитил принца Саладина с постели в доме Коросанди? – продолжал Мурад.

      Тут Зора, побледнев, сделал шаг назад. Он узнал принца!

      – Я требую ответа или вонжу шпагу тебе в грудь! – воскликнул пылающий гневом Мурад. – Ты ли похитил принца Саладина? Твоя ли нечестивая рука задушила моего любимца?

      – Прошу выслушать меня, принц! – ответил Зора-бей, бледный, с трудом преодолевая неприязнь, вызванную обращением принца, – Руки мои не запятнаны в крови принца! Я не сделал ему никакого вреда!

      – Но ты ведь похитил Саладина из спальни Коросанди! – вскричал принц Мурад, все еще пылая гневом.

      – Я взял принца с постели, так как ему угрожала опасность, и передал его моему товарищу Сади, который хотел отнести его в безопасное место!

      В эту минуту оживленный разговор принца и молодого офицера был прерван – слуга Хешан торопливо приблизился к своему повелителю.

      – Сейчас прошел мушир Изет по ту сторону двора! – сообщил он. – Если я не совсем ошибаюсь, он узнал ваше высочество по голосу!

      – Где мушир? – спросил Мурад.

      – Он исчез там в дверь!

      Принц снова обратился к Зора-бею.

      – Кому передал ты мальчика? – спросил он.

      – Человеку во всех отношениях надежному – Сади-бею, который передал его дочери Альманзора, прекрасной Реции.

      – Дочери Альманзора? – воскликнул Мурад, и его гневный взгляд, казалось, прояснился. – Где она? Где найти мне Рецию, дочь Альманзора?

      – Она исчезла, место пребывании ее до сих пор еще не найдено, принц! А Саладин?

      – Его следы также еще не найдены.

      Хешан снова обратился к своему повелителю.

      – Умоляю, ваше высочество, не оставаться здесь долее, – упрашивал он вполголоса. – Я боюсь, не случилось бы чего-нибудь!

      Принц Мурад,