Джуд Деверо

Влюбленная принцесса


Скачать книгу

мужчин одновременно сделали попытку заговорить, но вперед выступила Ария.

      – Вы откроете ваш магазинчик и покажете мне товары. Если они достаточно хороши, я куплю у вас пару вещей. – Это было сказано таким властным, повелительным тоном, словно продавщице только что была оказана великая честь, и мужчины изумленно застыли, не в силах вымолвить ни слова. – Живее! – добавила Ария, будто стегнула хлыстом.

      – Да, мисс, – пролепетала сраженная продавщица, нашаривая в сумочке ключи.

      Ария переступила порог магазина, как только в зале вспыхнул свет, и с любопытством огляделась. Она никогда прежде не бывала в магазинах готового платья. Вместо эскизов одежды и образцов тканей здесь висели костюмы. Принцессе никогда еще не приходилось мерить одежду, не сшитую на заказ специально для нее. Ощущение было довольно странным.

      Продавщица у нее за спиной беседовала о чем-то с лейтенантом, и Ария задумчиво провела рукой по рукаву шелковой блузки цвета слоновой кости. Тонкий креп показался ей приятным на ощупь. Рядом на длинной стойке висела желтая блузка в мелкий черный горошек. Арии давно хотелось взглянуть на себя в желтом. Интересно, пойдет ли ей этот цвет? Пожалуй, не такая уж это глупая мысль – шить платья заранее. Когда сразу видишь, как выглядит готовая вещь, куда легче сделать выбор. Тут можно не осторожничать и позволить себе самые рискованные эксперименты.

      – Эй! – прошипела продавщица, протягивая Джей-Ти клочок бумаги с телефонным номером. – Позвоните и скажите Мейвис, чтобы немедленно явилась сюда.

      Джей-Ти отправился звонить Мейвис.

      – Кто он такой? – шепотом спросил Билл, кивнув в сторону седовласого незнакомца, умудрившегося открыть магазин посреди ночи.

      – Один из друзей моей мамы. Владелец крупного банка, – отозвался Монтгомери, набирая номер Мейвис.

      – Я жду, – нетерпеливо позвала Ария из примерочной комнаты.

      Банкир уехал, прибыла Мейвис, и Билл с Джей-Ти уселись на низкие золоченые стулья в салоне.

      – Это никуда не годится, – заключила Ария, рассматривая себя в зеркале.

      – Но это костюм от Мэнбоше[2], – робко запротестовала продавщица. – Если немного убрать вот тут и подобрать подходящие перчатки…

      – Возможно. А теперь насчет этого костюма.

      – От Скьяпарелли?

      – Его я возьму. Упакуйте как следует.

      – Да, – нерешительно произнесла продавщица. – Ваш багаж здесь, мадам?

      – У меня нет багажа. Вам придется достать какой-нибудь чемодан.

      – Но, мадам… мы не торгуем чемоданами.

      Ария недовольно поморщилась. Как можно быть такой бестолковой?

      – Так достаньте что-нибудь. И я хочу, чтобы вещи тщательно упаковали, заверните их в папиросную бумагу.

      Женщина попятилась к двери, что-то шепнула Мейвис, и та тут же выскочила из магазина. Продавщица повернулась к Джей-Ти:

      – Боюсь, нам потребуется время. Нужно будет кое-что переделать.

      Лейтенант