Эрнест Ролле

Разбойник Кадрусс


Скачать книгу

тебе? – спросил он.

      – Я думаю, что сейчас чертовски жарко; у меня по всему телу точно мурашки бегают, и колет, и жжёт, и я сам не свой.

      – Это гроза, – спокойно ответил Жорж.

      – Пусть будет гроза, а всё же я весь горю, я пламенею…

      – Еще! – вскричал Жорж, смеясь.

      – И вечно. Но сегодня я тебе предложу вещь отличную; знаешь ту красотку, которая…

      Жорж пожал презрительно плечами.

      – А ведь она миленькая!

      – Я не спорю.

      – У неё прелестная подруга.

      – Ну пожалуй, – согласился Жорж.

      – Любезный друг, ты говоришь о любви, как о приёме лекарства! – воскликнул де-Фоконьяк, почти оскорблённый.

      – Не повторял ли я тебе сто раз, что смотрю на подобную любовь, как на удовлетворение потребности.

      – Оно тебе, по-видимому, очень неприятно.

      – Потому что я мечтаю о лучшем.

      – О чём же?

      – Я хочу, чтобы любили меня самого, – ответил молодой человек нараспев.

      – Какой вздор!

      – Разве не убийственно, – продолжал Жорж, понизив голос – что женщина без ума от кавалера де-Каза-Веккиа и отталкивает его с отвращением, когда узнаёт, кто носит это имя?

      – Что же тебя заставляет выдавать свою тайну?

      – Всё и ничто.

      Де-Фоконьяк, по-видимому, искренно любил друга; он принял грустный вид и замолчал. Тот опять задумался. Вдруг гасконец увидел двух девушек.

      – Гм, гм! – прочистил он горло. – Жорж, посмотри какие красавицы! Постарайся, чтобы они полюбили тебя самого, и ты узнаешь счастливые часы.

      Жорж не отвечал. Он играл розою, которую держал в руке. Поглощённый собственными мыслями, он ничего не видал и не слыхал.

      – Взгляни же на этих красавиц, говорю тебе, – повторил де-Фоконьяк. – Выпрямись, подбери поводья и выкажи всё твоё искусство и грацию этим прелестным созданиям. Вот, последуй моему примеру.

      Алкивиад гордо выпрямился и принял самую приятную улыбающуюся мину.

      Только тогда Кадрус бросил рассеянный взгляд на замок. В эту минуту Жанна и Мария, побуждаемые жгучим любопытством, высовывали из окна свои хорошенькие головки. Взоры двух девушек встретились с его взором. Глаза молодого человека сверкнули, лица кузин точно озарились мгновенным пламенем, вспыхнувшим в серых зрачках Кадруса.

      Страсть, долго сдерживаемая, имеет свои потрясающие громовые удары, подобно тому, как накопление электричества в атмосфере разряжается грозой. Между двумя прелестными девушками и красивым молодым человеком произошло нечто вроде электрического разряда, силы неудержимой. Жанна едва устояла на ногах; она побледнела и приложила руку к сердцу, чтобы сдержать его ускоренное биение. Яркий румянец разлился по смуглым щекам Марии. Лицо Жоржа осталось неподвижно, только его лошадь изобличала силу удара, нанесённого седоку. Сдавленная между железных колен и затянутая поводом от судорожного движения руки, она сделала отчаянный скачок.

      Молодые