Алексей Калугин

Кластер Джерба: Второе правило крови


Скачать книгу

колеса. Привычный жизненный опыт не позволял им воспринимать едущий на них поезд всего лишь как иллюзию, не обладающую физической сущностью. Примерно то же самое происходило сейчас и с Элишем Турсуном. Ну, а поскольку бегство было невозможно, он впал в ступор. То бишь выпал из реальности.

      Усердно рыча моторами, квады неслись по грунтовой дороге, по обеим сторонам от которой с равными интервалами были установлены двухметровые вешки. Вскоре те, что находились сзади, съехали с дороги. Уж лучше было ехать по пересеченной местности, зато не глотать пыль из-под колес тех, кто катил впереди. Теперь квады ехали развернутым строем: два – на дороге, пять – по сторонам от нее.

      Впереди находился Кластер Ку-Ши, добраться до которого, двигаясь без остановок, можно было за пару дней. После него, еще в двух днях пути, стоял Кластер Перуна, где у Элиша Турсуна была назначена встреча с людьми Дунгаева. Что можно было ждать от этой встречи, никто, ясное дело, не знал.

      Посланные захватить мертвый, как они полагали, Кластер Джерба боевики Дунгаева вряд ли согласятся сесть с рамонами за стол и тихо-мирно обсудить ситуацию. Уже хотя бы потому, что здесь и обсуждать-то было нечего. Едва узнав о том, что Элиш Турсун провалил задание, они сядут в квады и понесутся назад в Кластер Веда, чтобы сообщить Дунгаеву новости. Гонцов, принесших дурные вести, как правило, лепестками роз не осыпают. Однако ж и карать их было не за что. Дело завалили не они, а Элиш Турсун. Расклад был очевиден – тут и думать не о чем.

      Брать боевиков следовало на дороге. После того как, не дождавшись Турсуна, они двинутся дальше. Отсутствие непосредственного организатора и исполнителя бактериологической атаки на Кластер Джерба не должно их сильно встревожить. Находясь рядом со смертоносным вирусом, он и сам подвергался опасности. Всякое могло случиться.

      – …Ну, значит, рулю я изо всех сил. Стараюсь, чтобы квад в одну из глубоких воронок не угодил. Иначе ведь передком в землю и – все! Не выберешься! Стараюсь, значит, выбирать воронки поменьше. Потому как вообще не въехать ни в одну просто невозможно! Местность вокруг – что твоя мишень, по которой в упор саданули картечью! – Грир вскинул руки, изображая, что держит ружье. – Так что квад кидает из стороны в сторону, яростнее, чем шлюпку на волнах в десятибалльный шторм. И я, чтобы не вылететь, изо всех сил цепляюсь обеими руками за рулевое колесо. А вести машину и одновременно держаться за руль – это, я тебе скажу, задачка совсем не простая. Настолько не простая, что я уже вообще ни о чем не думаю, кроме как только об этом клятом руле. Даже о животяпах, что за нами гнались, и то позабыл. Ну, то есть не то чтобы совсем позабыл, а не думаю о них вовсе. То есть спроси меня кто в этот момент: «Эй, Александр Васильевич, ты куда с такой скоростью машину гонишь?» – я бы в первый момент, честное слово, не нашел что ответить!

      Грир,