Агата Кристи

Изумруд раджи (сборник)


Скачать книгу

ежедневнике.

      – Вот это то, чем ты поливал цветы, – сказала она и бросила его ему на колени.

      – Уронил за бордюр клумбы, да?

      – Да, и теперь я знаю все твои тайны.

      – Невиновен, – сказал Джеральд, качая головой.

      – А как насчет любовного свидания, которое назначено на девять часов сегодняшнего вечера?

      – О, это… – Казалось, он на секунду смутился, потом улыбнулся, словно его что-то особенно позабавило. – Это свидание с особенной, очень милой девушкой, Аликс. У нее каштановые волосы и голубые глаза, и она очень похожа на тебя.

      – Я не поняла, – сказала Аликс с напускной суровостью. – Ты увиливаешь от ответа.

      – Ничего подобного. Собственно говоря, это напоминание о том, что я собирался проявить сегодня вечером несколько негативов, и я хочу, чтобы ты мне помогла.

      Джеральд Мартин был страстным любителем фотографии. У него была немного старомодная камера, но с отличными линзами, и он сам проявлял свои снимки в маленьком погребе, в котором устроил темную комнату.

      – И это нужно непременно сделать ровно в девять часов, – подразнила его Аликс.

      Джеральд казался немного раздосадованным.

      – Дорогая девочка, – произнес он с легким раздражением в голосе, – всегда следует планировать свои действия на какое-то определенное время. Тогда добьешься успеха в работе.

      Аликс минуты две сидела молча, наблюдая за мужем, который лежал в своем кресле и курил, запрокинув назад голову, и резкие черты его чисто выбритого лица выделялись на темном фоне. И неожиданно, неизвестно откуда, на нее накатила волна паники, и она воскликнула, не успев сдержаться:

      – Ох, Джеральд, хотела бы я знать о тебе больше!

      Муж повернул к ней изумленное лицо:

      – Но, моя дорогая Аликс, ты и так обо мне все знаешь. Я тебе рассказывал о своем детстве в Нортумберленде, о жизни в Южной Африке и об этих последних годах в Канаде, которые были для меня успешными.

      – О! Бизнес, – презрительно произнесла Аликс.

      Джеральд внезапно рассмеялся.

      – Я понимаю, что ты имеешь в виду, – любовные похождения. Вы, женщины, все одинаковы. Вас интересуют только личные моменты.

      Аликс почувствовала, что у нее пересохло в горле, и она невнятно пробормотала:

      – Ну, должны же были быть… любовные похождения. Я хочу сказать… если бы я только знала…

      Снова на минуту или две воцарилось молчание. Джеральд хмурился, лицо его выражало нерешительность. Потом он заговорил серьезно, от его прежней шутливой манеры не осталось и следа:

      – Ты считаешь это разумным, Аликс, вспоминать сказку о Синей Бороде? Да, в моей жизни были женщины, я и не отрицаю. Ты бы мне не поверила, если б я отрицал. Но могу поклясться совершенно искренне, что ни одна из них ничего для меня не значила.

      Голос его звучал так искренне, что жена успокоилась.

      – Ты довольна,