Сергей Аксу

Приключения Торбеллино


Скачать книгу

трудом они дотащили бесчувственного Торбеллино до домика и уложили на кровать.

      – Ты подежурь рядом с ним, а я по берегу пройдусь. Посмотрю, может, еще кто-нибудь уцелел после вчерашней бури.

      Галс, побродив по отмели, усеянной выброшенными штормом водорослями, больше никого не обнаружил и вернулся обратно. Потерпевший был по-прежнему без сознания, но уже чувствовал себя намного лучше, хотя и бредил. Лицо его порозовело, дыхание стало тихим, но ровным. Джой всю ночь, не смыкая глаз, продежурила у постели больного, она ни на шаг не отходила от несчастного юноши.

      Торбеллино очнулся только на следующий день, под утро. Первое, что он увидел, когда открыл глаза, было нежное девичье личико с огромными темно-серыми глазами, склонившееся над ним.

      – Где я?

      – Не волнуйтесь. Вы в безопасности. Что с вами случилось?

      – Я совершенно ничего не помню. В памяти только огромная волна, которая надвигается стеной, – промолвил Торбеллино, с трудом приподнявшись на локте и оглядываясь вокруг. Он находился в небольшой светлой комнатке, обстановка которой была довольно скромной. Кроме стола, швейной машинки у окна, пары стульев, небольшой этажерки с книгами и моделью парусника, сундука в углу да большого зеркала на стене ничего особенного в ней не было. Но во всем чувствовалась заботливая женская рука: на подоконнике, где дремал полосатый кот, стояла стеклянная ваза с букетом полевых колокольчиков, на столе – белоснежная скатерть с затейливой вышивкой, на стене – пара небольших картин с морскими пейзажами, украшенными цветами…

      – Дедушка! Дедушка! Он очнулся! – радостно крикнула кому-то девушка.

      Скрипнула входная дверь, и появился крепкий высокий старик с обветренным лицом, в выгоревшей на солнце полосатой тельняшке.

      – Ну, вот и прекрасно! Выходит, у нас сегодня большой праздник. Здорово повезло тебе, парень! Уцелеть в такой сильный шторм – это настоящее чудо, – сказал обрадованный моряк. – Признавайся, наверное, перепугался насмерть, оказавшись в такой передряге?

      – Да, нет. Как-то не успел, – слабо улыбнулся больной.

      – Погоди, погоди, парень! – удивленно воскликнул Старый Галс, прищурив глаза и внимательно всматриваясь в бледное лицо юноши. – Мне кажется, мы с тобой уже где-то встречались!

      Торбеллино тоже показалось, что пожилого моряка он где-то уже видел. Голос также показался очень знакомым.

      – Может, в Бельканто? – неуверенно произнес он.

      – Точно! – хлопнув себя по колену, радостно воскликнул дедушка Джой. – Помнишь кабачок в Бельканто, что на Улице Оружейников? Не помню, как он называется…

      – Кабачок «У Веселого Джастина».

      – Да, вот именно, «У Веселого Джастина»!

      – Дедушка, милый, ты же обещал! – вспыхнула от возмущения девушка.

      – Джой, я только на секунду туда зашел. Клянусь, больше этого не повторится, – стал оправдываться смутившийся старик.

      – Вы еще про «Ослепительный» рассказывали? – откликнулся молодой