лавчонка с прилавком, в витрине которого лежала и радовала глаз разнообразная выпечка, и парой столиков для посетителей. За прилавком стояла девушка возраста Моны.
– Привет, – сказала она. – Вот погодка сегодня.
– Да уж. – Мона сняла капюшон и разгладила мокрые пряди.
– С тобой все в порядке? Что-то ты бледная.
– Уф, я сейчас столкнулась с каким-то психом на автовокзале. Сначала думала, что это безобидный чувак-неформал, а потом он подошел ко мне и начал размахивать руками…
– Сочувствую, у нас таких и своих навалом, так еще и соседские приезжают. Может, кофейку?
Мона отказалась и открыла на смартфоне карту.
– Нет, спасибо. Подскажи, как мне добраться до этого адреса.
– О, бывшее общежитие, – тут же сориентировалась ее новая знакомая. – Там раньше было училище неподалеку. Тебе нужно перейти дорогу на следующем перекрестке и выйти на Речную улицу, там увидишь остановку автобуса. Садись на пятый, а в автобусе спросишь, где тебе выходить.
– Спасибо.
– Подожди. – Продавщица споро свернула бумажный кулек и положила в него несколько сахарных булочек. – Бери, это тебе. Меня зовут Кариад. Забегай!
Мона сердечно поблагодарила ее и уже без приключений добралась до своего нового жилья. Это была небольшая однокомнатная квартирка, в которой прихожая плавно переходила в кухню, а кухня – в спальню. Между кухней и спальней располагалась дверь в чистенький санузел. Мона поставила чемодан и села на стул. Как любое казенное жилье, квартира восторгов не вызывала, но была вполне сносной. На столе стоял большой радиоприемник – когда-то давно Мона видела подобный в доме у бабушки с дедушкой. Она нажала на кнопку и принялась крутить цилиндр, чтобы поймать волну. Наконец невнятное шипение сменилось звуками музыки и пения:
Salut! C'est encore moi
Salut, comment tu vas?2
Мона узнала бархатный голос Джо Дассена. Она достала из кулька булочку, и в этот момент в окно заглянул робкий луч солнца – дождь закончился.
2.
Не желая опаздывать в первый день, Мона вышла пораньше – и как раз подошел автобус, который тоже почему-то решил прийти раньше, чем было указано в расписании. Мона с трудом пробралась сквозь толпу и, примостившись на задней площадке, принялась с интересом разглядывать пассажиров. Обычные невеселые лица невыспавшихся людей, которые рано утром едут на работу. Ее взгляд привлекли несколько человек, которые выделялись из общей массы. Они были облачены в темные накидки с капюшонами, а низ лица закрывала черная маска с ярко-желтым, оранжевым или красным кругом. У некоторых круг был расшит узорами. Они сидели по двое в разных местах автобуса, и остальные пассажиры лениво скользили по ним взглядами, привычные к такому зрелищу. Мона засмотрелась на них, так что один из «капюшонов» поднял голову и принялся сверлить ее взглядом; она поспешно отвела глаза.
Музей был именно таким,