Артур Лидд

История Млечного пути


Скачать книгу

что дают спутники Юпитера, но их потомки, прибыв старателями через пару тройку столетий к кольцам, возможно столкнуться с ужасающими и смертельными последствиями выброса миллиардов тонн радиоактивных отходов.

      – Отвезем туда очередную партию радиоактивного дерьма. – Он пожал плечами. – Заодно и ее прихватим. Пусть это будет еще и научная миссия, а часть расходов покроем за счет контракта на утилизацию.

      Внимание чиновников вдруг переключилось на только что заданный из зала вопрос.

      ‒ Скажите, госпожа Штеер, а какова вероятность того, что экспедиция на Проксима b обнаружит там признаки жизни?

      Глава 3

      История насущных времен

      Альберт Малагвинов, высокий худой человек в синей одежде врача, с забранными назад длинными седыми волосами, скрепленными на затылке в небольшой хвост, гибкими костлявыми пальцами отодвинул от кресла сканирующий аппарат, в котором сидел, а точнее полулежал другой человек. Потом он, не проронив ни слова, встал и, сделав пару шагов к противоположной стене, остановился. Дал голосовую команду включения освещения и, нахмурившись, принялся смотреть на своего пациента. Помещение налилось ярким белым светом. Человек, сидящий в кресле, зажмурился. Он был не молод, не менее худощав, только ниже ростом, с седоватой бородкой и четкими острыми чертами лица. Высокий человек взял со стола салфетки и протянул ему.

      – Ну? – Вставая с кресла, он вытирал потекшие слезы, вызванные воздействием луча сканера, а теперь еще и ярким светом включившихся бестеневых осветителей. – Каков вердикт?

      – Боюсь, я не могу сказать ничего хорошего, Грек. – Врач пожал плечами. – Повторное сканирование подтвердило диагноз. – Его лицо было озадаченным.

      – Короче! – Грек Маер встал и вдруг понял, что все в его глазах выглядит размытым.

      – У тебя аневризма. – Альберт, покашлял в кулак. – Лобная часть левой доли.

      – Это что еще такое? – Закончив вытирать глаза, Маер высморкался в эту же салфетку, потом скомкал ее и выбросил в лоток для мусора, но не попал.

      – Оставь, я потом уберу. – Врач махнул рукой. – Грек, это очень серьезно! – Его голос зазвучал настойчивее, видя, что его пациент не очень серьезно относится к такому диагнозу. – Нужна срочная операция.

      – Операция? – Пациент, проморгавшись, снял с напольной вешалки синюю форменную куртку, которая надписью и логотипом на спине, говорила любому образованному человеку, о принадлежности ее хозяина к членству в Профессиональном союзе пилотов и орбитальных строителей, хотел ее надеть, но вдруг замер. – Что еще за операция? Что это такое, аневризма?

      – Плохой кровеносный сосуд.

      – Как плохой?

      – Очень плохой. Настолько плохой, что в любой момент может лопнуть и твой мозг зальет кровью. – Врач развел руками.

      – Это чинится? – Грек просунул руки в рукава и одним движением застегнул молнию.

      Понятие серьезности