лет. Джуллиана ответила на приветствие весьма сдержанно, из чего Алиса поняла,что она падчерице не рада. Братья на девочку особого внимания не обратили.
Алиса, в сопровождении горничной,поднялась на второй этаж, в выделенную ей комнату. По дороге она еще больше разочаровалась – внутреннее убранство замка тоже не отличалось роскошью. Интерьер и мебель были практичными, все как надо, все удобно, все на своих местах – и только. Скучно и серо. Такой же была и коморка девочки, правда имеющая все необходимое, удобная и уютная – леди Джулианна постаралась.
Горничная принялась прислуживать, а именно: помогла раздеться, принять ванну, затем вновь облачиться, уже в другое платье, в свое же – пока у девочки была только та одежда, которую она привезла, ибо за новыми платьями надо отправляться в столицу Венсана. Вначале Алиса стеснялась помощи служанки, слегка робела, и постоянно благодарила. Но, вскоре вошла во вкус – иметь слуг, оказывается, очень приятно – и даже стала командовать.
Когда девочка уже была одета, в ее комнату, без стука и предисловий, вошла леди Джуллиана. Она окинула падчерицу внимательным критическим взглядом, и приказала:
– Расскажи мне о своей матери! Какая она?
Взгляд, тон, да и сама леди Алисе не понравились. И она ответила:
– Мама очень красивая!
И с вызовом посмотрела на Джуллиану.
А та дернулась от ее слов, как от пощечины.
– Молодая, и веселая! – добавила девочка.
Леди промолчала, и вышла, а Алиса двинулась за ней, потому что семья собиралась в столовой на ужин. При этом, девочка смотрела в спину госпоже Ассаль с торжеством.
Из болтовни маминых клиенток Алиса знала, что если у аристократов есть внебрачные дети, они имеют те же права, что и законные. И часто живут с отцом, в его официальной семьи – если аристократ признает ребенка, и если мать дитяти не против. Мнение же законной супруги в этом вопросе не спрашивается – она должна принять чужого ребенка, как своего. Поэтому, девочка особого пиетета перед графиней Ассаль не испытывала. А зря. Она нажила своей дерзостью смертельного врага.
Ужин прошел в молчаливой торжественности. И, как потом оказалось, все трапезы в замке были такими – за едой разговаривать не полагалось. Затем, отец поговорил с Алисой – спросил, нравиться ли ей поместье, и велел во всем слушаться леди Джуллиану. А после удалился в свои покои. Перепоручив воспитание дочери жене, он посчитал свой отцовский долг исполненным, и больше Алисой не интересовался. Как, впрочем, и сыновьями.
Что же касается этих самых сыновей… После ужина девочка вышла на улицу, погуляла по мощеному унылому двору, нашла убогий сад, и площадку для занятий мальчишек. В это время они оттачивали мастерство стрельбы из лука, и пуляли стрелы в висящие на столбах мишени. Алиса решила с братьями заговорить, и, улыбаясь, подошла к ним. Но старший, Кристиан, взглянув на нее с презрением и ненавистью, произнес:
– Отвали, приблуда! Не подходи к нам!
Девочка опешила, растерялась, и продолжала стоять. Маркус и Томас