Линн Ико

Изобретение


Скачать книгу

лет на переселение, а это очень большая потеря времени. Поэтому наш способ самый краткий, действенный и… самый гуманный, как бы это не было противоречиво.

      – Но почему это должен делать я? Вы с таким же успехом можете послать кого-то из ваших помощников претворять этот план в жизнь!

      – Во-первых, как мы обсуждали, именно ваш отец сможет открыть доступ в нужную точку. Кроме того, это делаете вы, потому что именно вы хотите лететь на Землю. Я делаю вам одолжение, и я ставлю условия. Я сделаю все, чтобы вас взяли на борт. Если по каким-то причинам вас не возьмут – хотя это маловероятно, – то подрыва не случится, не сомневайтесь. Вы идеальный кандидат на эту сделку, именно потому, что вы хотите того, что я вам предлагаю. Но поймите меня правильно, – Норрингтон изогнул бровь, – я вовсе не заставляю вас поступать так, а не иначе: вы свободны и вольны делать все, что вам заблагорассудится. Вы можете работать в Соде, или Авроге, по вашему желанию. Но тогда ваши шансы на то, что вас возьмут в полет, будут стремиться к нулю.

      Л понял, что спорить с его доводами бесполезно, и промолчал.

      – Так вы согласны на наш договор? – спросил замдиректора, откинувшись на спинку стула.

      Л устремил взгляд в узкие глаза Норрингтона.

      – Согласен.

      Его ответ прозвучал в ушах Л как-то отдаленно, будто это был вовсе не его голос.

      «Что же я творю?..»

      – Чудно! – воскликнул Норрингтон, протягивая руку, и Л нехотя пожал ее. – Всегда знал, что на вас можно положиться. На этом, я думаю, можно завершить нашу встречу. Более подробно и конкретно обсудим наш план ближе к делу, согласны? Может, у вас есть еще какие-то вопросы?

      – Нет, – ответил Л, стараясь держаться максимально хладнокровно.

      – Что ж, тогда до встречи, – блеснул белыми зубами Норрингтон. – Надеюсь, вам понравится работа в нашей компании!

      У самой двери Л обернулся.

      – Да, еще небольшой вопрос, – произнес он.

      – Слушаю? – Норрингтон повернул голову, оторвав взгляд от монитора.

      – В прошлый раз, когда я уезжал отсюда… Я увидел, как новое шоссе, ведущее от этого офиса, рассыпалось на куски и исчезало. Словом, дорога вела себя как бутафория. Вы можете это объяснить?

      Л неотрывно смотрел на лицо Норрингтона, пытаясь уловить на нем отражение его реакции. Ему показалось, что на лице замдиректора мелькнуло удивление, которое тут же сменилось на прежнюю непроницаемость.

      – Рассыпалось, вы говорите, – протянул он, почесывая подбородок. – Нет, я не замечал ничего подобного. Это шоссе и офис построили буквально год назад, но, насколько я знаю, здесь не было обнаружено никаких бутафорий. Быть может, вы свернули не туда?

      Л пристально смотрел на беловолосого.

      – В прошлый раз я сворачивал ровно там, где стоял знак, – медленно произнес он.

      – Вы уверены? – с фальшивой заинтересованностью уточнил Норрингтон.

      – Абсолютно.

      – Я думаю, та дорога, о которой вы говорите, могла в любой момент появиться