Ася Азарова

Хозяин Соколиной Пустоши


Скачать книгу

Стефи. Ещё немного и мы с тобой будем на месте.

      Девушка с ребёнком скрылись за поворотом, а старушка разглядывала монетку и бурчала себе под нос:

      – И зачем ей переулок Хромого Ларса? Да и «Кроличья нора» не то место, куда стоит соваться с ребёнком…

      Но Тель уже не услышала рассуждений глухой старухи. И шла по улице, совершенно уверенная, что ей указали верное направление. Даже названия улиц читала вполглаза. А когда впереди увидела вывеску с кроликом, так вообще перестала вчитываться в названия. И то, что на вывеске кролик выглядел как-то странно, ей по началу в глаза не бросилось.

      Но уже у самого входа стали закрадываться сомнения. Во-первых, лавка скорее походила на бордель. А уж как не Тель знать, как он выглядит. Вышибала на входе был один в один Грогс господина Маска. От его пристального взгляда, что будто бы залезал под одежду, Тель невольно поёжилась. Но потом успокоились. Чего она не видела в борделе? Скорее всего здесь все так же как и в Астерсе. Клиенты лишь побогаче. Потому на неё и девочку так подозрительно косятся. Решив больше не тянуть с отдачей заказа, Тель решительно шагнула к перегородившему вход амбалу. Если ее догадка верна, то она знает, как следует поступить.

      – Добрый вечер! Мой хозяин, господин Маск, желает процветания сему месту.

      Здоровяк хмыкнул. Но Тель не смутилась.

      – Передайте, пожалуйста, что прибыл курьер. Меня зовут Ветерок. Заказ срочный. Ваш господин ждёт уже вторые сутки.

      Вышибала скептически приподнял бровь:

      – Ну ты не больно то торопилась. Мой хозяин ждать не любит!

      – Транспортная проблема. Пришлось пересесть на другой дилижанс.

      – Да… слыхал… Говорят Варвары совсем обнаглели. Лезут на нашу территорию уже при свете белого дня.

      Тель поёжилась:

      – А что случилось? Мы только приехали. Ещё не в курсе.

      Вышибала кажется даже рад был поболтать. Стоять на входе было скучно, а клиенты в основном не стремились к общению. Они стремились попасть скорее внутрь.

      – До нас дошёл слух, что на дилижанс, следовавшем из одного портового городка, напали. Говорят, всех, кто был внутри, порубили в мелкую крошку! Эй, эй! Ты чего? Бледная такая, как сама смерть! Не думай мне тут падать! У нас заведение респектабельное!

      – Все в порядке! Я просто не ожидала такой новости. А городок как назывался? Ну тот, откуда дилижанс выехал?

      – Да шут его знает… Лазерс… Мазерс…

      – Астерс?

      – Да! Кажется так. А ты, чего, знаешь что-ли кого-то оттуда? – мелкие, темные глазки с любопытством разглядывали девушку. Очень уж здоровяк надеялся на подробности. Будет потом чем прихвастнуть перед девочками господина Тиррола. Мол, он знает одного человека, который знавал того, кто возможно жил в одном городе с тем, кто, возможно, ехал в том дилижансе.

      Но видя, что девушка не торопится делиться шокирующими подробностями, враз потерял к ней всякий интерес.

      – Так чего тебе?

      – Мне к хозяину. Важный заказ.

      – Проходи. Как зайдешь, за колонной повернешь налево.

      Пройдешь