женское коварство и женскую же солидарность.
Что страшнее, это еще выяснить надо. Но не на собственном же опыте!
– Ну что ты, милый, расскажи, – а Криста как бы случайно добавила. – А потом я с удовольствием послушаю и историю вашей любви, леди Элизабет.
Та согласилась. Ибо любопытство воистину двигатель прогресса. Или расследования.
Оскар заскрипел зубами, в голову ничего хорошего не приходило, а потом… Ведь ни Джек, ни его жена не были знакомы с лордом и леди Манфильд, а значит…
– Несколько лет назад, – начал он. – Я приехал в поместье моего друга в надежде отдохнуть от дел и прийти в себя. Естественно, если в провинции появляется неженатый мужчина, то все окрестные девицы начинают продумывать фасон свадебного платья.
– И чем же очаровала вас мисс Эванс? – глаза хозяйки сияли предвкушением. Но она не забыла навесить на носик чайника ситечко и аккуратно разлить чай по чашкам. Одну из них она поставила перед гостем, вторую протянула Кристе, а последняя была для мужа.
– О, она убила своего отца, – невозмутимо ответил барон.
Криста подпрыгнула от удивления, а леди Элизабет выронила серебряную ложечку. Ленгфорд поспешил ее поднять, Оскар тоже проследил взглядом за упавшим предметом. Может, поэтому только Криста и заметила, что один из плоских камней на браслете чуть сдвинулся в сторону, и в чай Джека упало несколько капель чего-то белого.
– На самом деле только пыталась – успокоил Оскар. И у него почти получилось. Леди Элизабет вскочила, приложила ладонь ко лбу и приготовилась лишиться чувств. Мужчины бросились к ней.
Самое время поменять чашки местами.
– Ее оклеветали, – историю пришлось немного облагородить. Маг уже не был уверен, что похищения, пожары и экзорцизм впечатлят хозяев. В положительном смысле.
– Ах, – леди Элизабет обмахивалась веером и вымученно улыбалась. – Я уже испугалась.
И покосилась так подозрительно на мисс Эванс, словно размышляя, а не слишком ли загостились жених с невестой, в Англии еще много красивых мест…
– О, моя Криста и мухи не обидит, – Оскар взял чай, пригубил темный напиток, удивленно вздернул бровь и отставил чашку на блюдечко.
А девушка внимательно за ним наблюдала. Падать замертво, биться в конвульсиях или хотя бы бледнеть тот не собирался.
Какого демона он вообще взялся пить ЕЕ чай? Она же поставила чашку около себя? Уж яснее ясного!
– Но именно такие люди, обманчиво беззащитные, и становятся жертвами… – Оскар важно кивнул.
– А как вы познакомились? – бледная Кристабель вымученно улыбнулась. Говорят, магов яды не берут. Лорд Ленгфорд тоже маг, значит, в чае не отрава, но что?
– О! Наша встреча не такая феерическая, как ваша, – леди Элизабет взяла крошечный бутерброд. Крекер, намазанный сливочным сыром и тонкий ломтик лосося.
– Мне ее представили на каком-то балу, – неожиданно проворчал хозяин. – То ли рождественский, то ли благотворительный в ратуше. Она была прекрасна