Виктор Кэртон

Звездная практика


Скачать книгу

Фил, – проворчал капитан О'Коннел, после нескольких секунд раздумий. – Я сам займусь Джейсоном, а ты… – он ткнул Фила пальцем в грудь, – закрой люк и закрепи груз. Через пятнадцать минут стартуем.

      – Понял, кэп! – громко ответил Фил и, стуча сапогами, побежал вниз по лестнице.

      – Что это за Барба? – не удержалась Сара, когда топот стих.

      – Это моя кошка, – коротко ответил Мак Кэр, подхватывая чемоданы.

      Справившись с изумлением, Сара усилием воли закрыла рот и поспешила за обладателем кошки, которая время от времени нападает на людей. С каждой минутой проведенной на этом корабле, она все больше убеждалась в необычности, как самого капитана, так и его экипажа. Хотя Фил, по ее мнению, был самым обыкновенным ловеласом, и охотником за бабками.

      «Ничего, пока доберемся до Саламандры, я все разузнаю», – решила Сара, следуя за капитаном.

      Больше по дороге они никого не повстречали и, свернув еще раз в боковой коридор, остановились перед дверью из белого пластика.

      – Ваша каюта, мисс Гриффитс, – проговорил капитан, кивая на дверь. – Здесь вы сможете провести себя в порядок и немного отдохнуть…– последние его слова сопровождались щелчком замка и шелестом открываемой двери.

      Сара с любопытством заглянула в каюту и убедилась, что кроме кровати, шкафчика, стола и одного стулья, ничего внутри больше нет.

      Заметив, какое на нее произвела впечатление скромная обстановка, капитан О'Коннел развел руками в стороны.

      – Женщины у нас редкие гости, а нам много не надо, – объяснил он отсутствие больших удобств.

      – Что вы, капитан О'Коннел, мне очень даже нравится, – воскликнула Сара, бросая сумочку на кровать, – к тому же я очень устала…

      – Тогда до вечера, – пробормотал Мак Кэр и, немного потратившись добавил, – ужин у нас в восемь часов. Я пришла за вами кого-нибудь.

      – Спасибо мистер… то есть, я хотела сказать спасибо вам капитан, – поправилась Сара и, не дожидаясь пока он уйдет, растянулась с блаженством на кровати.

      Мак Кэр постоял еще несколько секунд на пороге, потом вышел в коридор, и закрыл за собой дверь.

      «Интересно, знаком ли Дэн с этим О'Коннелом? – думала Сара, разглядывая пластиковую обшивку потолка. – Ведь Дэн офицер патрульной службы, а неразговорчивый капитан тоже офицер, правда, неизвестно чего: то ли торгового флота, то ли выполняет задания какого-то частного лица».

      Не найдя ответа на возникшие у нее вопросы, Сара решила, что ей, пожалуй, лучше осмотреть свое временное пристанище, чем ломать голову над неразрешимыми, до поры до времени вопросами.

      Приняв такое решение, она слезла с кровати и принялась тщательно изучать все, что имелось в ее каюте. Первым делом Сара открыла низенький шкафчик, ножки которого были привинчены к полу. Но к своему большому разочарованию, ничего интересного или таинственного, она там не нашла. На двух гладких полках она увидела только небольших размеров электронное зеркало, банку старых консервов и батарею бластера. Самого бластера нигде не было.

      – Хм! –