что ж, пройдемте в беседку. Предлагаю начать с главного: где вы были во время убийства Жанны Одейро-оро?
Глава 8
Беседка была маленькой и вмещала только одну влюбленную парочку – остальные желающие поцеловаться с видом на горы должны были стоять в очереди.
Кларисса не стала садиться на скамейку, решив, что хватит с нее этого добра, и прислонилась спиной к деревянным перильцам. Издалека казалось, что беседка висит над пропастью, но на самом деле там был просто очень крутой каменистый склон.
– Осторожнее, леди Шар-Трени, не упадите, – предупредил ее Ригаллион. – К сожалению, леди не летают.
– Еще как летают, – возразила Кларисса, открывая блокнот. – Но только вниз.
В серебристо-серых глазах опального преподавателя отразилось легкое удивление. Казалось, его нежная психика не рассчитана на такое чувство юмора. Кларисса подумала про драконий снобизм, потом про то, что Ригаллиона самого выкинули из Академии без штанов, и, прищурившись, уточнила:
– Так что там с вашим алиби, лорд?
Ригаллион изящно опустился на скамейку, посмотрел на горы, словно там висели невидимые таблички с подсказками, и заявил, что, во-первых, Жанна появилась в Академии уже после того, как его вышвырнули за соблазнение девиц, а, во-вторых, тем роковым вечером он был с леди Агатой.
Далее шли трехминутные дифирамбы в адрес прекрасной Агаты, с которой Ригаллиона разлучил злой моралист лорд Рикошет. И с которой они не могут быть вместе по каким-то неясным причинам.
– А кто-нибудь еще вас видел? – спросила Кларисса. – Не знаю, как у вас в Академии, а у нас в Королевском следственном управлении как-то не принято доверять алиби, которое создает влюбленная девица.
Уточнять «если она еще девица» Кларисса не стала по понятным причинам. В том смысле, что все и так было ясно.
– Мы были в таверне возле деревни, – пояснил Ригаллион. – После того, как Рикошет выгнал меня из Академии, мы с Агатой вынуждены встречаться тайно…
Кларисса потребовала подробностей. Оказалась, что встреча была настолько тайной, что Ригаллиона с Агатой видела половина Академии.
Кроме Рикошета, разумеется.
– Прекрасно, – дознавательница сделала пометку в блокноте, перелистала в начало и показала опальному лорду перерисованный с личного дела портрет. – Видели эту леди?
– Может, и видел, – осторожно сказал Ригаллион. – Кажется, она танцевала с каким-то брюнетом. Длинноволосым, как и я. Но, уверяю вас, я весь вечер не отходил от Агаты.
– И ночь?
– И ночь, – обреченно добавил Ригаллион. – Насчет ночи других свидетелей нет. Вам придется поверить мне на слово.
Он снова отвернулся к горам и принялся их разглядывать. Кларисса тоже посмотрела на горы, не обнаружила там ничего интересного и вежливо кашлянула.
– Леди Кларисса… – вздохнул Ригаллион.
– Вы вздыхаете как лорд Рикошет. Что-то не так?
– Ничего. Это не