Алиса Одинцова

Начальник для чародейки


Скачать книгу

Ситуация изменилась, когда подтвердились слухи о том, что некоторые люди обладают врожденной невосприимчивостью к магии. Адепты Ордена прозвали их inanem – «пустыми» – и уничтожали всех, кого удавалось выследить. На младенцев с необычной способностью открыли настоящую охоту. Агенты Правителя забирали детей из семьи и отдавали на обучение воинскому искусству, формируя боевой отдел тайной службы. Начался период активного противостояния, период смуты, который в некоторой степени продолжается по сей день. Ордену пришлось учредить должность специалиста по безопасности, в чьи обязанности входил целый спектр неприятных задач. Основной заботой обычного «чистильщика» было скрывать настоящие следы преступлений, подделывать улики и доказывать непричастность магов. Не пойман – не вор, как говорится. Мои задачи были несколько шире и опаснее. То, что бывший специалист по безопасности Ордена будет работать на тайную службу, – это беспрецедентный случай, как если бы волк стал помогать собакам загонять стаю. Лично меня забавляла ситуация, в которой я оказалась. А вот Абархама, видно, не очень.

      По дороге я купила у лоточника два маффина с изюмом и как раз поглощала один из них, когда чья-то рука подхватила меня под локоток.

      – Задерживаетесь, – с укоризной констатировал начальник тайной службы.

      – Это вы задерживаетесь, а я бессовестно опаздываю.

      Мой ответ поставил его в тупик. Похоже, это не то, что привыкли слышать руководители от своих подчиненных. Эйрик не стал раздумывать над встречной колкостью, а просто бесцеремонно отобрал у меня второй маффин и разом откусил половину.

      – Среди коллег общайтесь со мной более уважительно.

      – Разумеется, господин Аки, – поддразнила я.

      – Кстати, вы не могли одеться более вызывающе? Не было рубашки с вырезом?

      – А что, хотели бы меня в ней увидеть?

      – Вы невыносимы.

      – А вы зануда.

      Закончив обмен любезностями, мы замолчали до следующего перекрестка. Господин Аки шел размашистым шагом, а я семенила за ним, как моська за хозяином.

      – Мы почти на месте. Есть что-то, что мне следует знать, прежде чем вы представите меня публике?

      – Не шутите с Финном. Это наш архивариус.

      – Ваш совет уже не актуален, – проворчала я, вспоминая Лапчатого.

      – Когда это вы успели познакомиться с Финном?

      – Вчера ночью. Заглянула узнать адрес одного незадачливого естествоведа.

      – Мне стоит знать подробности? – Эйрик казался заинтересованным.

      – Без сомнения. Зайду к вам после того, как обоснуюсь на рабочем месте.

      – Хорошо. Не забудьте вежливо постучаться.

      Я фыркнула. Мы подошли к зданию тайной службы и, как школьники, разделились, чтобы войти по отдельности. В холле уже кипела бурная деятельность, но мое появление не осталось незамеченным. Кое-кто смотрел удивленно, большинство – с презрением. Привычно не обращая внимания на