на богато украшенные дедушкины часы. – Полагаю, пришло время обедать.
– Как насчет делового обеда? – спросил Чапман, который, к крайнему разочарованию Рен, развернул еще один свиток. – Я подумал, благоразумно обсудить планы предстоящего королевского тура.
– Это может подождать? – спросила Рен, направляясь к двери.
Роза покраснела, услышав урчание в своем животе.
– Боюсь, я слишком проголодалась, чтобы думать сейчас о королевском турне, Чапман.
Управляющий открыл было рот, чтобы возразить, когда двери распахнулись и в зал ворвался измученный солдат. Он направился прямо к капитану Деверсу, они оба о чем-то тихо говорили, пока Роза не прервала их, предложив рассказать, в чем дело, присутствующим, в первую очередь королевам.
– В Эшлинне протест, – объяснил солдат, – там подожгли мельницу. – Он взглянул на Деверса. – До нас дошли слухи, что организатор – Бэррон. Вчера слышали, как он кричал об этом в «Воющем волке».
– Какого рода протест? – нахмурилась Роза.
– Против короны, – ответил, судорожно сглотнув, солдат.
– Точнее, против ведьм, – исправила его Рен.
Солдат быстро переводил взгляд с одной сестры на другую. Затем он посмотрел на Тею. Рен почувствовала, что ему не по себе не из-за беспорядков в Эшлинне, а из-за присутствия здесь ведьм, которых его всю жизнь учили бояться.
«Трус», – жестко подумала она.
– Что ж, – произнес Деверс, вмешиваясь в разговор, – сейчас это одно и то же, не так ли? Само собой разумеется, что в Эшлинне, да и во всей Эане, нашлись люди, которые остались верны старым обычаям.
– То есть ненавидят и вредят беззащитным ведьмам? – уточнила Рен.
Капитан Деверс вздернул подбородок, встретив вызов в ее взгляде.
– Колдовство – такое же мощное оружие, как и другое. Это простая истина.
– Бесполезная, – уточнила Рен, решив в этот момент, что капитан ей не нравится.
– Довольно, – нетерпеливо оборвала их Роза, – кто этот Бэррон и чего именно он хочет?
– Это, должно быть, сэр Эдгар Бэррон, – нахмурившись сказал Чапман. – Возможно, вы помните, он был губернатором Эшлинна, его назначал Дыхание Короля несколько лет назад. До своего повышения он тренировался под руководством капитана Деверса в королевской гвардии. В его обязаннности входило выслеживание признаков… колдовства. Он был, скажем так, очень предан своей работе.
– А потом мы уволили его, – заключила Рен, вспомнив его имя среди многих других, которых постигла та же участь на следующий день после их коронации. – Всего через несколько дней, как мы убили Ратборна, благодетеля Бэррона.
Капитан Деверс напрягся:
– Верно.
Роза сложила руки на груди:
– Почему мужчины никогда не могут просто тихо уйти? Я имею в виду, почему бы не заняться изготовлением свечей или плотницким делом. Есть множество достойных способов зарабатывать на жизнь, которые не связаны с убийством невинных людей.
Рен