Ольга Обр

Эм и Ли


Скачать книгу

придётся потерпеть, потому что девочка реально великолепна в своём деле и обещает пополнить мой счёт на весьма круглую сумму. Меня устроят оба варианта.

      Она уходит, а я мысленно начинаю прикидывать план действий по её раскрутке, и какой я хотел бы видеть эту красотку в своём шоу. Всё должно быть идеально и выверено до мелочей. Но мысли то и дело соскакивают на то, в каком виде я хотел бы лицезреть миссис Смит в своей постели. Если она согласится, по ходу, будет нелегко.

      3

      ЭМ

      Тим звонит, когда я уже в электричке, уточняет, жива ли, но не интересуется, как всё прошло. Переживает, несмотря ни на что, приятно. А вот то, что не верит в меня абсолютно, просто убивает. Не так уж плохи мои картины, если кто-то планирует продавать их за такие космические бабки. Читать книжку на обратном пути не получилось бы при всём желании – заманчивое предложение Хейдена занимает мои мысли целиком и полностью. Возможность жить в столице, как мечтала когда-то, зарабатывая на жизнь любимым делом, и получать при этом немаленькие деньги, разве не то, на что стоит соглашаться, не раздумывая? Но у меня есть мои мальчики. Три штуки. И они точно не захотят отпустить меня так далеко и надолго. Я и сама не хочу уезжать от них. По крайней мере, от двоих из них точно. А переезжать всем вместе, когда всё вилами на воде написано… Такое себе. И потом, Тим не согласился бы на переезд, даже имей я контракт с гарантированным окладом. Но как сильно мне хочется хотя бы попробовать на зуб эту жизнь из мечты! И я знаю наперёд всё, что скажет муж: скорее всего, Эверетт какой-то мошенник, который заманит меня в неприятности, не более. Сообщение от объекта моих размышлений прерывает меня на том месте нескромных мечтаний, где я открываю персональную выставку. Просит мою почту. Отправляю и буквально через несколько минут получаю образец договора. Оставшийся час в пути провожу за его изучением. Никаких гарантий для меня, чего и стоило ожидать, сплошь обязанности. Но моя доля от продаж чётко прописана, пятьдесят процентов, как и говорил. Тим юрист, он в этом лучше меня разбирается, дам ему почитать перед сном, вместо сказки на ночь.

      Муж встречает на вокзале, недовольный моим демаршем. Тем не менее, приехал за мной.

      – Как прошло? – интересуется, как только садимся в машину.

      – Сложно сказать. Он предложил продавать мои картины по тридцать тысяч, – и Тим может даже не открывать рот, я знаю, что он подумал.

      – Это мошенник, Эм.

      – Знала, что ты так и скажешь. Он скинул мне договор. Почитаешь?

      Муж вздыхает тяжело, но обещает прочитать на досуге. Уже неплохо.

      За окном мелькают знакомые до малейшей детали улицы. Самое высокое здание в Дабфорде – три этажа, самое яркое пятно в нашем городке – ресторанчик сетевого фастфуда, а самое интересное событие – осенняя ярмарка урожая. Ску-ко-та. Но сейчас поздно что-то менять в жизни, слишком многое держит меня здесь, и яркие огни Араны, увы, будут светить не мне.

      Дома, пока я вожусь с сыновьями,