Евгений Салиас де Турнемир

Золушка


Скачать книгу

получилось (франц)

      207

      короля игр на повышение и понижение (франц)

      208

      Рене-королева (франц)

      209

      дарственная (франц)

      210

      шалости и мимолетные забавы (франц)

      211

      неизвестного отца (франц)

      212

      Искать счастья! (франц)

      213

      станет дрянью (франц)

      214

      Пусть все будет по желанию Бога (франц).

      215

      скамейка для молитв

      216

      моя родная сестра! (франц)

      217

      тридцатилетие (франц)

      218

      мужчины все одинаковы (франц).

      219

      Все равно! (франц)

      220

      Это так! (франц)

      221

      Барахло (франц).

      222

      меблирашек (франц)

      223

      «Printemps» – популярный парижский универмаг)

      224

      крестьянин (франц)

      225

      «Мадмуазель Жиро – моей жене» (франц)

      226

      деревяшка (франц)

      227

      сплетниц (франц)

      228

      как осенний дождь (франц)

      229

      Это уже без шуток (франц)

      230

      Какой ужас! (франц)

      231

      О, тогда бы!.. (франц)

      232

      это настоящее… (франц)

      233

      Да и черт с ним! (франц)

      234

      малыш англичанин (франц)

      235

      симпатичнее (франц)

      236

      Она может для меня быть полезной (франц)

      237

      Ба! Это вообще находка! (франц)

      238

      мальчишка (франц)

      239

      Это будет очень смешно! (франц)

      240

      домашего халата (франц).

      241

      первое причастие (франц)

      242

      братишка (франц)

      243

      И что же? (франц)

      244

      женских лямках (франц)

      245

      Ни одной собаки! (франц)

      246

      Вы завтракали, друг мой? (франц)

      247

      двоюродный дед (франц)

      248

      Вы завтракали, друг мой? (франц)

      249

      И ты хочешь завтракать? (франц)

      250

      Да! Да! Да! (франц)

      251

      Скажи: «Добрый день, мамзель!» (франц)

      252

      Он говорит! Он говорит! (франц)

      253

      большой друг (франц)

      254

      Да, месье (франц)

      255

      Пожалуйста (франц)