Яна Алимова

Неисповедимы пути


Скачать книгу

вашего приема. Вы прекрасно в нем разместитесь.

      – Вы можете говорить по-немецки, а я буду переводить, – предложил Игорь. – Я вижу, вам не легко дается русская речь.

      – Благодарю вас! Не стоит! – отказалась Хильда. – Мне приятно говорить по-русски, хотя и трудно. Герр Виктор и фрау Галина были очень добры ко мне, и много сделали для меня. Мы всегда говорили на русском.

      Катя снова задалась вопросом, зачем Игорю хочется стать посредником между ними и Хильдой, если она довольно-таки сносно говорит по-русски? По крайней мере им все ясно.

      Оставшуюся часть поездки провели молча. И лишь влюбленные крепко сжимали руки друг друга. Они не решились целоваться в присутствии Хильды, хотя очень хотелось. Эта женщина производила впечатление весьма чопорной и строгой дамы. Впрочем, Карина и Катя не ожидали ничего другого. Строгость, педантизм и пунктуальность – вот те черты, которые они и надеялись увидеть у их немецкой знакомой.

      Дом оказался достаточно просторным с небольшим земельным участком. Внутри все было просто, но очень добротно. Никаких этажерок восемнадцатого века не обнаружилось, мебель и техника были современными, как все остальные предметы убранства. В доме было четыре больших комнаты и кухня. Приехавшие легко разместились. Объяснив, где и что находится, и как пользоваться всеми благами, Хильда ушла, предложив гостям хорошо отдохнуть, чтобы с завтрашнего дня приступить к неотложным делам. В холодильнике имелось достаточно большое количество продуктов. Гостеприимная немка позаботилась обо всем.

      – Вот это да! – изумилась Карина. – Дом тоже часть наследства? Или это и есть все наследство?

      – Погоди! – предостерег Карину Игорь. – Нужно будет обязательно выяснить, не было ли долгов у господ Миллер, потому что по закону, принимая наследство, ты берешь на себя ответственность и за долги! А этого дома может не хватить с ними рассчитаться.

      – Как? – Карина в изнеможении присела на кресло.

      – Почему ты раньше ничего не сказал? – повысила голос Катя. – Вот это да! – в голосе женщины слышалось разочарование.

      А про себя она подумала: «Как странно со стороны нотариуса, фактически нанятого для помощи во вступлении в наследство, сказать об этом только сейчас!»

      – Почему Хильда не предупредила нас? – Карина чуть не плакала.

      – Стоп! Стоп! Стоп! Девушки, мои хорошие! Не забываем. Я – юрист. Надо сначала все проверить.

      – Господи! – Карина пролила слезу. – Какое счастье, что ты с нами!

      Игорь галантно раскланялся и рассмеялся, разрядив тем самым обстановку. Но Катя все равно находилась в напряжении, она не была влюблена в Игоря, а потому не была слепа.

      Следующий день был насыщен всевозможными юридическими процедурами. Была проведена тщательная подготовка, и пакет с завещанием был вскрыт. Текст был достаточно длинным, но имелся перевод на русский язык. Это тоже была воля усопших. Карина тепло поблагодарила души тети и дяди за то, что позаботились о ней. Завещание повергло в шок