Энрике Флюенс

Охота на Джейн


Скачать книгу

на кровь. Лучи заходящего оранжевого солнца тонули в густоте лекарства. Мистер Мерсер пододвинул рюмку ближе ко мне.

      – Я не буду это пить. – отстранилась я. – Что это за жидкость? Она не похожа на микстуру. Скорее на кровь. Почему Вы предлагаете пить ее только мне?

      – Это травяной настой и Вам следует выпить его незамедлительно! И завтра тоже, и пить целую неделю. – мистер Мерсер строго испепелял меня взглядом.

      Меня так и тянуло выскочить из кабинета и убежать. Но толку от побега будет мало, меня все равно найдут.

      – Настой? Но я не больна, мистер Мерсер! Здесь какая-то ошиб…

      – Ох уж эта Бофорт! – вскричал в нетерпении мистер Мерсер и хлопнул ладонью по столу. – Ты здорова? А ночные кошмары? Ломота в теле?

      Заметя мой ошеломленный и испуганный вид, доктор просит совсем тихим уставшим голосом:

      – Сделай, как говорю. Почему Вы все усложняете?

      Откуда ему известно о снах? А мой недуг? Я никому не рассказывала. Значит, медосмотр и анализ моей крови выявил какие-то отклонения. Я протягиваю дрожащие пальцы к рюмке и выпиваю лекарство залпом. Оно оказывается сладким и терпким, как сок диких ягод. Выхожу в коридор и провожаю взглядом Фила. Конечно, он слышал наш разговор, стоя под дверью. Страха в глазах Фила нет. Скорее покорность судьбе и даже равнодушие. Лицо у Фила бледное. Щеки кажутся впалыми, хотя еще вчера такого я не замечала.

      "Фил тоже болен"– думаю я, и отхожу чуть поодаль от двери, ожидая его.

      Оставленная наедине с тишиной в пустом коридоре, задумываюсь над словами доктора.

      «Бофорт? Так меня еще не обзывали. Это нечто новенькое. Да еще и доктор!»

      – Джейн, ты меня ждешь? – бесшумно появляется Фил и застает меня врасплох.

      Я вздрагиваю. Мы молча идем по колледжу. Мне хочется с кем-нибудь поговорить о лекарстве и своей болезни. С тем, кто поймет. Луна Рене только паники добавит. Я хочу найти логическую причину и успокоить себя. Голос Фила мягок. И вечно дуться на него я не могу.

      Величественное здание погружается в полумрак и выглядит покинутым и брошенным. Хорошее место для разговора по душам.

      – Что тебе сказал доктор? – интересуется Фил. Думаю, так он хочет завязать разговор, ведь, я уверенна, он слышал мой разговор с мистером Мерсером.

      Я огорченно вздыхаю:

      – Сказал, я все усложняю. Но если бы он объяснил, что у меня анализ плохой, я бы все поняла. Интересно, чем я больна?

      Мои щеки начинают пылать. Я не совсем искренна с Филом. Но поведать ему о своих ночных страхах не хочу.

      – Фил, – я придерживаю его за руку, – а тебе что сказал Мерсер?

      – Он дал мне травяной настой и все.

      – А… Значит, ты тоже болеешь?

      – Да.

      – А чем?

      – Этого Мерсер не сказал.

      – Хм, думаю, он что-то скрывает от нас. Давай пожалуемся миссис Коллинз. Пусть она добьется от него правды.

      – Не надо. – оживился Фил. – и потом, весь колледж тогда узнает, что нам назначено лекарство.

      «Верно» –