Тимур Свиридов

Миры Непримиримых


Скачать книгу

выпал? – Он захохотал. – Прыжок дрома не для детей!

      – Да я уж вижу… – еле выдавил Дар, пробуя прикусанные языки.

      – Мы с Дрохугом решили не обходить поваленное дерево – слишком похоже на засаду!

      – Мог бы и предупредить, – Дар закашлялся, все тело ныло от удара. Он с содроганием представил себя на месте погонщика при таком прыжке.

      – Джаммш-ш-ш! – прошипело из-под ног сдавленное ругательство.

      Дар удивленно глянул вниз. Там, спеленутый в засаленом кожаном мешке, меж притороченных тюков болтался пленник. Вспомнив собственные ощущения внутри такого же мешка, Дар ощутил приступ дурноты. Хотя, философски рассуждая, лучше тесный и вонючий мешок, чем мягкая и комфортная могила.

      – Клянусь злыми гонклардами! – весело послышалось впереди. – А я почти забыл, что мы везем Саудраку хороший подарок! Таких черных он, наверное, еще не видел! А ты?

      Юноша вопросительно обернулся, словно Дар мог ему чем-то помочь. Дар только головой покачал: как ни крути, а Ходвату любой из местных кланов был несравнимо ближе.

      – Морды этих демонов будто вымазаны в золе. А насечки их латниров… я даже не слыхал о кланах, чьи сражения там упомянуты!

      – Ты можешь читать знаки его панциря?!

      – А то? – приосанился Ходват. – Это же одно из воинских умений!

      – Ты говорил, что не понимаешь его языка.

      – Тангропись едина для всех кланов! – Ходват снова обернулся, чтобы удивленно взглянуть на Дара.

      Тот запоздало нахмурился. Действительно, с чего это он взял, что другие кланы должны писать по-иному?

      – И что же там у него написано?

      – Я особо не вчитывался, – снизил тон юноша, – не до того было. Посмотрел, бился ли он с нашими – и все.

      – И как?

      – Ни одного упоминания о Хуурадане. Это к лучшему. А то наши его сразу в куски разорвут! – Ходват снова попытался пнуть пленника, но не дотянулся и сплюнул вниз. – Ничего, Саудрак из него живо весь навоз вытрясет!

      Перспектива оказаться перед Саудраком, похоже, мало взволновала пленника. Холодный голос послышался снизу, обращаясь, по-видимому, к Дару:

      – Ты не хуураданец, безродный воин! И у тебя нет отбива…

      Его слова шипели ужасным акцентом – чувствовалось, что хуураданский язык черному чужд.

      Ходват громко хмыкнул, показывая что эта новость – пустяшная. Однако пленник не унимался.

      – Тебе не стоит примыкать к рыжему клану, безродный воин!

      – А тебе не стоит поучать своих победителей, раб! – Плеть взвилась в руке юноши и звонко ужалила кожаный мешок пленника. Удар был сильным, но он не вырвал и стона из губ того, кто находился внутри.

      – Не ходи к хуураданцам! – горячо зашипело снизу. – Они отплатят тебе злом за добро! Пока ты еще не с ними…

      Новый удар плетью прервал речь черного тангра и заставил его мучительно корчиться.

      – Еще раз откроешь рот, и я отрежу один из твоих языков, – зловеще проскрежетал Ходват. Тон, каким это было сказано,