Наталья Денисова

Механические изобретения Эммы Уилсби


Скачать книгу

Хьюи покинули мастерскую и направились в кондитерскую. На улице уже стемнело, и путь нам освещали фонари, стоявшие вдоль дороги. Людей было немного, несмотря на прекрасную погоду. После полуденного зноя на город опустилась приятная прохлада и пройтись по улице после нескольких часов, проведенных в душном помещении, пропахшем металлом, маслом и кислотой, было особенно приятно.

      Когда была занята работой, я не замечала усталости, но сейчас почувствовала, что меня клонит в сон и мечтала поскорее добраться до кровати. Я представила маленькую неуютную жилую часть мастерской, где мне предстояло ночевать, и вздохнула. Но выбора у меня не было, не идти же в самом деле на постоялый двор. До него нужно было добираться по вечерним улицам города совершенно одной, да и денег с собой у меня было не особенно много. Да что уж лукавить, мои финансовые запасы были очень скудны. Мастерская, где я работала, хоть и приносила доход, но городок у нас маленький и небогатый, поэтому и цены на изделия выставляем просто смешные. Приходится выкручиваться таким образом, иначе останемся вовсе без работы. Я никогда не жаловалась ни деду, ни тетушке, с которой мы были очень близки, ни кому бы то ни было другому, но надеялась, что мне выпадет шанс вытащить семью из бедности. Надеялся на меня и дедушка Гарет, правда средства достижения желаемого у нас различались. Старый мастер хотел удачно выдать меня замуж, я же мечтала выбиться в люди за счет своего таланта механика.

      Мои мысли прервала Жаклин, которая вышла из кондитерской нам навстречу. Девушка несла в руках бумажный пакет, как я догадалась с угощением для меня, и оказалась права.

      –Хьюи, беги в дом, поужинай и готовься ко сну,– сказала Жаклин брату, и он умчался в кондитерскую, бросив мне на прощание быстрый взгляд и кивок головой.

      Что ж, хоть какое-то общение. По крайней мере, мальчик меня не боится, это уже неплохо.

      Жаклин ожидаемо принялась расспрашивать меня о том, как

      прошел вечер, был ли толк в помощи Хьюи, и как он вел себя в мастерской.

      Я рассказала новой подруге обо всем, что произошло вечером, добавив напоследок:

      –Хьюи- настоящее сокровище. Он схватывает все на лету. Очень сообразительный ребенок с золотыми руками настоящего механика. Думаю, сэр Томас будет просто счастлив взять мальчика к себе в ученики.

      – Вы действительно так считаете, Эмма?– недоверчиво спросила Жаклин.

      – Я не привыкла лукавить, тем более в столь важных вопросах,– ответила я.

      –Простите, я ни в коем случае не хотела вас обидеть,– затараторила девушка.– Просто Хьюи такой замкнутый ребенок, мне удивительно слышать от вас столь лестные слова в его адрес.

      –Мы- механики все немного странные,– хмыкнула я, даже не думая обижаться.– Посмотрите хотя бы на меня: разве я похожа хоть на кого-то из горожан?

      – Действительно, вы отличаетесь от других,– с улыбкой ответила кондитерша.-Но отличаетесь в лучшую сторону!

      Я улыбнулась. Все же приятно слышать комплименты от других людей, тем более от тех, кто сам из себя что-то представляет.

      – Вы