Энджел Ди Чжан

Свет Вечной Весны


Скачать книгу

не лгала.

      Бабушка рассмеялась. Я повернулась к пристыженной маме:

      – Ты должна немедленно пойти домой к Йену, юная дама, и сказать им правду.

      Мама наставила на меня палец:

      – Не смешно.

      – Почему это врать Йену – нормально?

      Она села и усадила меня себе на колени. Её платье пахло палой листвой.

      – Давай-ка я расскажу тебе историю. Когда твоя тётушка Эюн была девочкой, она разучила деньрожденную песню для нашей бабушки на маньчжурском. В течение недели она практиковалась ежедневно. Но, когда великий день настал, она спела слова неправильно. Бабушка уже оглохла, так что она была счастлива и аплодировала. И никто из нас так и не сказал ей правды, потому что ей ничем не помогло бы знание, что Эюн ошиблась, а так бабушка радовалась, думая, что её внучка выучила песню и идеально исполнила в её честь. Иногда ложь никому не вредит, а на самом деле защищает человека.

      Я пожевала нижнюю губу:

      – Ты хочешь сказать, что, если нужно соврать, чтобы сделать хорошее дело, тогда врать – хорошо?

      Моя мать кивнула.

      – Тогда я не скажу Йену, но скажу школьной медсестре, чтобы она достала тебе очки?

      Мама заправила мне за ухо выбившуюся прядку волос:

      – Было бы хорошо, если бы ты никому ничего не говорила. Я сама пойду к медсестре и возьму у неё очки.

      Я подняла в воздух согнутый мизинец, и мама зацепилась за него своим. Мы обе потянули руки на себя, скрепляя договорённость.

      Тем вечером, когда я засыпала, а в глаза мне светил через единственное наше окно Млечный Путь, мама шепнула мне на ухо:

      – Так насчёт этого друга Эюн…

      – Я сплю, мама.

* * *

      Я рада, что не рассказала маме о друге тёти Эюн. Спустя пять месяцев она приехала на китайский Новый год, и к тому моменту всё изменилось.

      Я любила китайский Новый год. Это время концов, но и время начал. Оно заключает в себе столько возможностей: новогодняя, я могла испытать столько такого, чего старогодняя я и представить себе не могла.

      На восходе Река историй замерзла, превратившись в зеркало, отражавшее хрустальную картинку – гору Ледяного дракона. Поднялась буря. Слепящая белизна заставила меня забыть о существовании мира за пределами дома, за пределами моей семьи.

      Меня изумляло, что наш обеденный стол выдержал натиск дюжины полных тарелок, которые громоздились одна поверх другой, каждая – доверху наполненная вкусной и редко готовящейся праздничной едой. Кроме того, Новый год приносил с собой два новеньких комплекта одежды, которые мама ухитрялась шить для меня втайне, чтобы, когда придёт время, сделать мне сюрприз. А самым лучшим было то, что все наши родственники, близкие и далёкие, приезжали в гости. Мои дядья приводили свои семьи с другого конца деревни. Тётя Эюн приезжала из города. А на этот год она привезла с собой гостя, красивого молодого человека, которого звали Цзян.

      Мама резала лук на кухне, сделав большой глоток солёной воды, чтобы не плакать.

      – Так тот несуществующий друг тётушки Эюн сам с юга.

      Мои пальцы на полуочищенной головке чеснока замерли.

      – А