– кухарка неловко мнется и бросает на товарок сердитые взгляды, – как же я могу вам запретить?..
– Вот и отлично. Покажи кладовую.
Играть роль хозяйки очень непросто. Как и ходить мимо слуг с гордо поднятой головой. Женщины в кухне намного старше меня, особенно Юна, я не могу обращаться с ними с легким презрением и прохладцей, как настоящая Анабель обращалась со мной.
В кладовой находится все, что мне нужно. Белоснежная мука тончайшего помола, соль, лук, специи. По приказу Юны огромный мужик с диким взглядом и торчащими дыбом короткими волосами приносит кусок отборного мяса, в котором я узнаю свинину.
– А говядина есть?
– Телятина, госпожа. Только вчера зарезали.
– Отлично, пусть несут.
Для того, что я задумала, мясо лучше смешать.
На самом деле я не очень люблю готовить – так, по необходимости, – но у меня есть в запасе парочка коронных блюд. Например, манты. Вряд ли в этом драконьем царстве есть что-то подобное. Вот и налеплю целый таз.
Женщины на кухне настороженно наблюдают за мной, но помощь не предлагают. Ну и не надо. Надеваю кем-то поданный фартук, вспоминаю улыбку Темки, его смешные кудряшки, попытку самостоятельно сделать шажок, и не замечаю, что сама начала улыбаться.
В глиняную миску наливаю воду, вбиваю яйца, солю и мешаю.
Юна порывается что-то сказать, но молчит. Только пыхтит неодобрительно.
На столе уже высится горка просеянной муки. Делаю в ней углубление, тонкой струйкой лью яичную воду, начинаю замешивать.
Тесто получается восхитительное. Живое, эластичное, не липнет к рукам. Не замечая шепотков, подсыпаю муки, формирую шар и требую кусок чистой ткани, чтобы накрыть мое творение.
– Госпожа, – не выдерживает Юна, – могу я спросить, а что это будет?
– Можешь, – согласно киваю, – только я не скажу.
Она поджимает губы.
– Но дам попробовать, – добавляю с улыбкой.
После встречи с Темочкой я всех люблю.
– Кстати, кто-нибудь знает, а где лаэрд? – называть его мужем мне что-то не хочется.
– Так в это время хозяин всегда в питомнике. И сейчас там, наверное, – робко говорит кто-то.
– А Тарисса? – роняю, будто невзначай.
Нет-нет, меня совершенно не интересует местонахождение этой служанки.
– Убирает в хозяйских покоях.
Ах, вот оно что…
Значит, Тарисса убирает спальню Дариона? Придется ей сменить род деятельности.
Вспоминаю мальчишку, который на днях проводил меня в прачечную. На вид ему лет четырнадцать, он сильный и рослый. И, надеюсь, достаточно умный, чтобы заменить белье на хозяйской кровати да вычистить пепел из камина.
В тот момент даже не думаю, как Дарион отнесется к моему самоуправству. Просто беру со стола огромный тесак, рублю мясо в мелкий фарш и улыбаюсь, представляя, что это Тарисса.
Юна робко пристраивается рядом со мной:
– Госпожа, а что с луком-то делать?
– Тоже мелко порубить.
Постепенно