Алина Углицкая

(Не)единственная


Скачать книгу

– кухарка неловко мнется и бросает на товарок сердитые взгляды, – как же я могу вам запретить?..

      – Вот и отлично. Покажи кладовую.

      Играть роль хозяйки очень непросто. Как и ходить мимо слуг с гордо поднятой головой. Женщины в кухне намного старше меня, особенно Юна, я не могу обращаться с ними с легким презрением и прохладцей, как настоящая Анабель обращалась со мной.

      В кладовой находится все, что мне нужно. Белоснежная мука тончайшего помола, соль, лук, специи. По приказу Юны огромный мужик с диким взглядом и торчащими дыбом короткими волосами приносит кусок отборного мяса, в котором я узнаю свинину.

      – А говядина есть?

      – Телятина, госпожа. Только вчера зарезали.

      – Отлично, пусть несут.

      Для того, что я задумала, мясо лучше смешать.

      На самом деле я не очень люблю готовить – так, по необходимости, – но у меня есть в запасе парочка коронных блюд. Например, манты. Вряд ли в этом драконьем царстве есть что-то подобное. Вот и налеплю целый таз.

      Женщины на кухне настороженно наблюдают за мной, но помощь не предлагают. Ну и не надо. Надеваю кем-то поданный фартук, вспоминаю улыбку Темки, его смешные кудряшки, попытку самостоятельно сделать шажок, и не замечаю, что сама начала улыбаться.

      В глиняную миску наливаю воду, вбиваю яйца, солю и мешаю.

      Юна порывается что-то сказать, но молчит. Только пыхтит неодобрительно.

      На столе уже высится горка просеянной муки. Делаю в ней углубление, тонкой струйкой лью яичную воду, начинаю замешивать.

      Тесто получается восхитительное. Живое, эластичное, не липнет к рукам. Не замечая шепотков, подсыпаю муки, формирую шар и требую кусок чистой ткани, чтобы накрыть мое творение.

      – Госпожа, – не выдерживает Юна, – могу я спросить, а что это будет?

      – Можешь, – согласно киваю, – только я не скажу.

      Она поджимает губы.

      – Но дам попробовать, – добавляю с улыбкой.

      После встречи с Темочкой я всех люблю.

      – Кстати, кто-нибудь знает, а где лаэрд? – называть его мужем мне что-то не хочется.

      – Так в это время хозяин всегда в питомнике. И сейчас там, наверное, – робко говорит кто-то.

      – А Тарисса? – роняю, будто невзначай.

      Нет-нет, меня совершенно не интересует местонахождение этой служанки.

      – Убирает в хозяйских покоях.

      Ах, вот оно что…

      Значит, Тарисса убирает спальню Дариона? Придется ей сменить род деятельности.

      Вспоминаю мальчишку, который на днях проводил меня в прачечную. На вид ему лет четырнадцать, он сильный и рослый. И, надеюсь, достаточно умный, чтобы заменить белье на хозяйской кровати да вычистить пепел из камина.

      В тот момент даже не думаю, как Дарион отнесется к моему самоуправству. Просто беру со стола огромный тесак, рублю мясо в мелкий фарш и улыбаюсь, представляя, что это Тарисса.

      Юна робко пристраивается рядом со мной:

      – Госпожа, а что с луком-то делать?

      – Тоже мелко порубить.

      Постепенно