Анастасия Альт

Те, кто живут давно. Рэдмаунт и Охотник


Скачать книгу

о его бесцветной наружности можно так выразиться! Он неравнодушен к нашей медсестре. Савёлова не обратила на него внимания, от слова совсем. С травмирующим опытом прошлого она не стремится заводить отношения, можно понять. Но всё равно обидно за Мишу, он хороший парень, и, думаю, ничем не оскорбил бы её никогда.

      К слову об обидах. Надеюсь, Сандро перестал на меня злиться из-за той девушки. Это было ужасно, так жаль, что расстроил её. Сандро обещал ей для компании на вечеринке симпатичного молодого человека в поиске, а достался всего лишь я… Грустный, нескладный, и влюблённый в другую женщину. Гостья осталась разочарованной и поругалась с Гатто. Но я же не виноват, я не мог заставить себя кайфовать, расслабиться. Мне плохо. Маккинли был прав, это настоящая ломка.

      (на полях красной ручкой «Купи подарок! Сандро! ДР! через неделю, 10 числа», подчёркнуто)

      Другу Тед выбрал для презента роскошный планер в кожаной синей обложке и с массой разделов со стикерами. Гатто был тронут и усадил детектива на углу стола. В этот вечер в кабинете-кладовке было тесно и душно, сладко пахло ванилью, а на кушетке сидели сразу три девушки, хихикающие и раскрасневшиеся.

      – Пробуй торт, Тед! На заказ сделали! Это просто что-то! Вкуснее и слаще него могут быть только вот такие потрясающие женщины! – на щеках Сандро разгорелись пятна румянца, ему хватило одного стакана вина. Знакомься, это Эми, Бобби, и Стелла! Нет, вот это Стелла! – девицы хохотали и по очереди кормили Сандро тортом с ложечки.

      Рэдмаунт был смущён, весь вечер чувствовал себя не в своей тарелке. Поэтому с удовольствием вышел на улицу и вдохнул свежий воздух уже почти осенней ночи, как будто бы глотнул холодной воды. Он стоял в переулке, трезвый и одинокий, не зная, куда себя деть. Опять только сон и работа, работа и сон, что за тупик?… В это время ему позвонил Патрик, спокойно продиктовав адрес отеля и предупредив, что есть важная информация для детектива. Тед поехал на такси на другой край города…

      Ровные пачки свежих купюр, затянутые в поблёскивающую плёнку и рассыпавшиеся по покрывалу, были похожи на брикеты мороженого. Тед вопросительно посмотрел на О’Лири. Патрик аккуратно вытер очки и обаятельно улыбнулся:

      – Да не бери в голову, ну провернули одно дельце, почти легально, поверь. Лучше посмотри хорошенько, что я принёс тебе в клювике, – он протянул детективу пластиковую папку.

      Рэдмаунт быстро пролистывал копии чеков и расписок, по диагонали пробегал список фамилий в расчётной ведомости, несколько фото. Есть, кому передать. Этого будет достаточно, чтобы надолго прижать этих портовых отморозков, а заодно закрыть кое-кого из высоких чинов, покрывавших эту гнусную контрабанду. Он собирался поблагодарить за материал, но в этот момент оба услышали резвые шаги. Запыхавшийся Тревор влетел в комнату, бросился к багажу:

      – Охотник в городе!– бросил он брату, тот вскочил.

      – Что?

      – Что слышал! Валим по-быстрому!

      Близнецы действовали удивительно слаженно, и в несколько секунд упаковали