Ник Перумов

Хедин, враг мой. Том 2. «…Тот против нас!»


Скачать книгу

зло сверкнули в глубине смотровой прорези.

      – Помню, помню! Хватит повторять!

      – Ты недавно в числе внимающих непосредственно Учителю. Ошибки простительны.

      Девушка ничего не ответила. Лишь перехватила поудобнее арбалет да повернулась к плетню, перегораживающему такую же точно просёлочную дорогу, что вела и к яме орков.

      – Если бы у этих бычар обнаружилась хоть капелька ума, они бы задумались, почему к Обетованному ведут совершенно одинаковые дороги…

      – А почему к Обетованному ведут совершенно одинаковые дороги? Разве Учитель не мог сделать их разными?

      – Вот сразу видно, Мьёлль, что ты новенькая. Учитель не хочет никого зря убивать. Даже быкоглавцев – и особенно быкоглавцев. Любой сведущий в магии предводитель, увидев совершенно одинаковые картинки, одинаковые сосенки, каких отродясь не бывало на подступах к Обетованному, самое меньшее бы остановился. Самое большее – чтобы повернул обратно.

      – Эти не повернут, – бросила девушка.

      – Не повернут, – вздохнул рыцарь. – Ну кто же так наступает, скажи ты мне? Где передовой дозор, где прознатчики? Где их чары? Почему не пустили вперёд хоть бы и слабенького призрака – разведать?

      – Потому что мы бы с ним мгновенно расправились бы. Какой смысл?

      – Ну, что-нибудь он всё-таки успел бы им рассказать, – пожал плечами рыцарь. – Всё, молчим! Они уже близко. Давай, по моей команде. Раз, два, три!..

* * *

      – Фредегар, давай сосиску. Нет моей мочи больше.

      – Экий ты, однако, Робин! Сейчас уже готовы будут.

      – Готовы-то будут, а что гости наши уже близко, ты что ж, не чуешь?

      Половинчик, деловито колдовавший над небольшой сковородкой, только фыркнул.

      – Я-то всё чую. Я-то не позволю паре прекраснейших сосисок пропасть только потому, что какие-то бычары решили с разбегу побиться рогатыми лбами в ворота Учителя. Сейчас будет самое то, и можно снимать. Их же нельзя ни передержать, ни недодержать, не тот аромат!

      Второй половинчик, помоложе, яростно почесал затылок.

      – Я, Фредегар, на любой уже согласен.

      – А я нет, – невозмутимо ответил возившийся с сосисками. – Потому что как раз успеем. А торопливость хороша только при ловле блох.

      – Нет у меня никаких блох!

      – Да с чего ты решил, что я про тебя? Ученики великого Хедина, слава ему, от подобных бедствий избавлены. О! – Готовивший резко вскинул курчавую голову. – Да, совсем близко. Но мы всё равно успеем. Учитель был бы недоволен, кабы мы б испортили хорошую еду. Так… держи!

      Деревянная вилка воткнулась в румяный бок сосиски с идеальной точностью. Фредегар протянул вилку напарнику, сам взял другую. Свободной рукой спокойно снял сковородку с костерка, затоптал огонь.

      – Ешь, ешь, приятель. Я слышу каждый их шаг.

      – Я тоффе! – с набитым ртом возмутился Робин.

      – А значит, ешь спокойно. Как раз прикончим сосиски, когда они подойдут. Не торопись, Робин, не оскорбляй спешкою