Анна Алиот

Огненный лис


Скачать книгу

вы там! До ночи торчать здесь будем?!

      Группа устыдилась и поспешила догнать командира.

      Нор всё же задал Джине мучивший его вопрос:

      – Ты вообще колдовство не использовала?

      Она самодовольно повела плечами.

      – Джина отвела тебе глаза. Магия была направлена на человека, а не на кинжал, поэтому чары не сработали, – пояснил Лас.

      Эшида сердито хмыкнула в сторону рыжего – мог бы и не раскрывать профессиональные секреты! – и пошла впереди рядом с Энни.

      – Предатель, – прошептал Нор, оставшись один на один с Ласом. – Свои-то ифисы по полной зачаровал!

      – Маги земли лучшие воры, – произнёс Лас не то чтобы извиняясь, скорее, сглаживая ситуацию для уязвлённого самолюбия друга, – металлы, драгоценные камни, тканевые кошели, бумага для писем и картинок коррелируют с их магическим полем…

      – И сами так и прыгают в руки, – оборвал Нор его речь, но уже не так сердито. Быть обворованным мастером своего дела, а не просто какой-то девчонкой, казалось приятнее.

      К тому же, долго злиться он всё равно не умел.

      ***

      Группа одиннадцать дошла до края рощи. Роул коротко выдал указания, распределив всех по периметру участка. Нора и Джину отправил на самый дальний от себя конец, чтобы глаза не мозолили.

      Они ещё не успели дойти, а Роул уже начал точно и размеренно сгребать листья. Простая работа успокаивала. Прохладным осенним воздухом дышалось легко. Они находились достаточно далеко от корпусов и теплиц, чтобы расстояние приглушило звуки чужих разговоров и шагов.

      В тишине особенно неприятно резануло слух «дзынь!», за которым последовал подозрительный хруст. Роул медленно вдохнул, прикрыв глаза, досчитал до пяти, прежде чем обернуться в ту сторону, куда ушёл Нор.

      Он с растерянным видом держал в одной руке древко, в другой железные зубья.

      – Хлипкие какие-то оказались, – сообщил он, когда Роул подошёл ближе.

      Роулу хватило одного взгляда на землю, чтобы понять, что произошло. Никаких ровных дорожек и аккуратно собранных вместе листьев. Почва выглядела так, как если бы в неё целенаправленно и с усилием грабли вонзали. Всё бы ничего, но на их пути не встретился довольно большой камень, заметённый листьями.

      – Ты хоть раз грабли в руках держал? – рявкнул Роул, соображая, что им полагается за испорченный инвентарь – неделя дежурств на кухне или дополнительные часы работ.

      Нор профессионально взвесил древко, оценивая, как оно ложится в руку.

      – Я хорошо владею копьём, – ответил он и добавил, натолкнувшись на непонимающий и весьма неодобрительный взгляд своего командира, – те же грабли, только наконечник другой. А из этой деревяшки неплохой посох может выйти.

      Остальная группа тоже подтянулась ближе. Джина замерла неподалёку, делая вид, что работает – она так усердно гребла по одному месту, что уже сняла часть дёрна.

      – Я могу починить, – сказал Лас. – Правда, это займёт какое-то время.

      Роул прикинул, что хуже маг уже точно не сделает, а к Рэту он всегда успеет. Можно