Майкл Коннелли

Пылающая комната


Скачать книгу

размером с Мэйфейр-Маркет, где все доставленные тела дожидались своей очереди на вскрытие.

      – Большая, – заметила Сото.

      Босх кивнул и добавил:

      – И длинная. Похоже, нам надо искать ружье.

      – Выглядит она неважно, – продолжила Люсия. – Всмятку.

      Она вернула пакет Босху, и тот сунул его в карман пальто.

      – Думаю, хватит для экспертизы, – ответил он. – Если повезет.

      Носильщики между тем открыли дверь в Большой склеп и вкатили в него тележку. В холл дохнуло ледяным воздухом с неприятной химической примесью. Сото оглянулась и успела заметить содержимое морозильной камеры. Внутри на металлических полках, имевших удобные пологие скаты, в четыре яруса лежали тела. Все были завернуты в матовый пластик, наружу торчали только голые ступни с подвязанными ярлычками, которые раскачивались из-за гулявшего по залу сквозняка.

      Сото побледнела и поспешно отвернулась.

      – Ты в порядке? – спросил Босх.

      – Да, все хорошо, – быстро отозвалась она. – Просто зрелище не из приятных.

      – Сейчас все намного лучше. Раньше трупы просто складывали в коридоре. Иногда в спешке приходилось наваливать один на другой. Вонь стояла ужасная.

      Люсия жестом попросила избавить ее от подробностей.

      – Мы закончили? – уточнила она.

      – Закончили.

      Босх направился к выходу, и Сото пристроилась за ним. Напарница всегда ходила позади него – почти след в след, – и он не мог понять, что это значит: то ли своеобразное почтение к его положению и возрасту, то ли некий знак доверия. Гарри спустился по лесенке в конце холла – это был боковой выход на автостоянку.

      – Куда поедем? – поинтересовалась Сото.

      – Надо разобраться насчет оружия, – ответил Босх. – Потом заглянем в Холленбек, заберем материалы дела.

      – Ладно.

      Они вышли на улицу и пересекли стоянку для сотрудников. Место для парковки посетителей находилось немного дальше.

      – Ну как, позвонила? – осведомился Гарри.

      – Что? – озадаченно спросила Люсия.

      – Ты говорила, тебе нужно сделать звонок.

      – Ах да! Конечно. Извини, что так получилось.

      – Без проблем. Узнала, что хотела?

      – Да, спасибо.

      Как подозревал Босх, никакого звонка не было. Он догадывался, что Сото просто хотела увильнуть от вскрытия, поскольку никогда не присутствовала при этой процедуре. Она не только была новенькой в отделе нераскрытых преступлений, но и вообще раньше не расследовала убийства. Это было ее третье дело с Босхом и первое, в котором им пришлось столкнуться с аутопсией. Вероятно, устраиваясь на работу с «висяками», Сото не рассчитывала на посещение моргов. Жуткие сцены и отвратный запах – самое скверное, с чем приходится иметь дело в убойном отделе. А проработка «висяков» обычно не обходится без того и другого.

      В последнее время криминальная активность в Лос-Анджелесе заметно спала, особенно в отношении «мокрых» дел. Это повлияло на приоритеты и практику городской