Луиза Мэй Олкотт

Роза и ее братья


Скачать книгу

синий китель, на курчавых волосах никакой шляпы – волосами он время от времени встряхивал, точно спаниель; плечи широкие, движения энергичные, да и вообще от него исходило ощущение силы и уверенности в себе, что Розе очень понравилось, хотя она и не смогла бы объяснить, почему так уютно чувствует себя в его присутствии. Она как раз сказала самой себе, облегченно вздохнув: «Похоже, он мне понравится, хотя вид у него довольно задиристый», – и тут дядюшка поднял глаза, чтобы осмотреть крону цветущего конского каштана, и увидел на балконе сосредоточенное личико. Он помахал рукой, кивнул и воскликнул жизнерадостно:

      – Рано же ты вылезла из кубрика, племяшка!

      – Я встала посмотреть, действительно ли вы приехали, дядюшка.

      – Неужели? Ну, давай спускайся, сразу убедишься.

      – Мне, сэр, не позволено выходить в сад до завтрака.

      – Что, правда? – Он передернул плечами. – Ну, тогда я сам поднимусь на борт, чтобы отдать тебе салют.

      После этого, к величайшему Розиному изумлению, дядя Алек, ловко перебирая руками, влез по одному из столбиков задней террасы, прошелся по крыше, спрыгнул к ней на балкон, приземлился на широкую балюстраду, а потом спросил:

      – Ну что, барышня, вы по-прежнему во мне сомневаетесь?

      Роза так опешила, что смогла лишь улыбнуться, а потом шагнула дяде навстречу.

      – Ну и как у моей девочки дела нынче утром? – спросил он, заключая протянутую ему холодную ладошку в свои теплые ладони.

      – Недурно, сэр, благодарю вас.

      – Недурно? А должно быть прекрасно! В чем дело?

      – Я всегда просыпаюсь усталой и с головной болью.

      – А спишь хорошо?

      – Я долго лежу без сна, а потом мне снятся сны, но я не то чтобы хорошо отдыхаю за ночь.

      – А чем ты занимаешься весь день?

      – Читаю, иногда шью, ложусь отдохнуть, сижу с бабушками.

      – И не бегаешь по саду, не занимаешься хозяйством, не ездишь верхом?

      – Бабушка Биби говорит, что я слишком слаба для физической работы. Мы с ней иногда ездим покататься в двуколке, но мне это не очень нравится.

      – Это меня не удивляет, – заметил дядя Алек, обращаясь скорее к самому себе, а потом добавил с присущей ему стремительностью: – А с кем ты играешь?

      – Тут никого не было, кроме Ариадны Блиш, а она просто несносная задавака. Вчера приехали мальчики, с ними было довольно мило; но, разумеется, играть с ними я не могла.

      – Да? Почему?

      – Я уже взрослая, мне не положено играть с мальчиками.

      – Ничего подобного; именно это-то тебе и нужно, а то из тебя сделали настоящую неженку. Они славные ребята, а вам, хочешь не хочешь, еще много лет жить бок о бок, так что имеет смысл поскорее подружиться и начать играть вместе. Подружек я тебе найду тоже – если подвернутся подходящие, не испорченные бессмысленным воспитанием.

      – Фиби очень даже осмысленная, и мне она нравится, но мы только вчера познакомились, – пылко произнесла Роза, окончательно проснувшись.

      – А