Сергей Суханов

Остракон и папирус


Скачать книгу

Батт получил почти целый талант серебра.

      – Хочу забрать фракку, – заявил он.

      – Это которую? – Гелесибий явно не понимал, о какой именно рабыне идет речь.

      – Вот он знает, – наксосец указал рукой на краснорожего.

      – Харес, давай ее сюда! – приказал управляющий.

      Вскоре девчонку привели. Она успела помыть лицо, расчесать волосы и переодеться в новую эскомиду – всю в заплатах, но чистую. Стояла перед Гелесибием, не поднимая глаз.

      – Мина[11], – предложил наксосец.

      – Две мины! – категорично заявил управляющий.

      – Она этих денег не стоит. – Батт попытался сбить цену.

      – Тогда не бери.

      Наксосец помолчал, потом махнул рукой:

      – Согласен.

5

      Батт уселся на швартовочную тумбу.

      Вечер разливался по гавани мглистой синевой. Закат опалил бахрому облаков розовым жаром. Смоляной факел ронял на каменные плиты черные капли. В наступивших сумерках звуки портовой сутолоки казались особенно резкими.

      Гейкосора терлась боком о размочаленный тростниковый кранец. Море с тихим плеском облизывало причал. Брызги стекались в зеленые лужицы на квадрах, от которых пахло водорослями.

      По соседству карийцы загружали отару на приземистый лемб. Гроздь винограда в желтом круге на вымпеле давно выцвела, лишь сам круг все еще напоминал о солнце над Доридой.

      Овец одну за другой заводили на борт. Животные испуганно блеяли. Моряки ругались, однако продолжали тянуть их по сходням. Наверху капитан перехватывал веревку, чтобы спустить овцу по мосткам в трюм.

      Корабль с коринфским вымпелом готовился к утренней погрузке. На причале дожидались своей очереди кипы скрученной в мотки пеньки, бронзовые гвозди в мешках, корзины с брусками вываренного пчелиного воска, кусками строительной смолы, застывшего битума, а также широкогорлые кувшины, наполненные мягким шерстяным воском. Раб капитана устраивался на ночлег рядом с грузом, за сохранность которого отвечал головой.

      Наксосец приказал фракийке встать перед ним.

      На разговор хозяина с рабыней никто не обращал внимания. Большая часть команды гейкосоры еще не вернулась с ипподрома, где проходило состязание колесниц. Келейст с двумя матросами перебирали такелаж, а рулевой чинил сломанную уключину.

      – Койнэ понимаешь? – спросил Батт.

      Рабыня кивнула.

      – Я знаю твое имя – Фракка. Так вот… Оно мне не нравится. Буду звать тебя… – наксосец задумался, но почти сразу продолжил: – Я тебя купил, значит, ты теперь Хрисонета – «купленная».

      Девчонка не отвечала, лишь таращила на него большие черные глаза.

      – Сколько тебе лет? – снова спросил наксосец.

      – Пятнадцать, господин, – тихо ответила рабыня.

      Он оглядел ее худую фигурку: острые плечи, тонкую шею, неразвитую грудь.

      – У тебя были мужчины?

      Хрисонета кивнула.

      Закусив губу, сказала:

      – В лагере.

      «Значит,