Лиз Ньюджент

Странная Салли Даймонд


Скачать книгу

в дом!

      – Я их не звала. Они сами пробрались на участок. Я заподозрила у девочки сотрясение, а потом дала им шоколадное печенье.

      – Ты сказала им не ходить в школу!

      – Они мне понравились.

      – Ну что же, я потратила немало времени, чтобы успокоить их мать и объяснить ей твою ситуацию. Салли, пожалуйста, старайся думать о последствиях своих слов и поступков, особенно с детьми! Я врач-терапевт на полной ставке. Мне пришлось взять отгул на прошлой неделе, чтобы устранить всю эту катастрофу.

      – Какую катастрофу?

      Анджела вся покраснела, но тут на ее лице растянулась улыбка, и она громко рассмеялась.

      – Салли, ты и есть катастрофа. Это не твоя вина, но если у тебя возникают сомнения по какому-либо поводу, обращайся ко мне, ладно?

      – Но у меня нет сомнений ни по какому поводу.

      – Это меня и пугает. Миссис Адебайо теперь уже все поняла, но раньше она слышала о тебе только слухи, что ты убила своего отца. Мне удалось ее переубедить, и, к счастью, дети подтвердили, что ты была добра к ним.

      – Белые мальчики разбили мне окно.

      Я показала Анджеле повреждения и попросила позвонить стекольщику.

      – Салли, я понимаю, тебе тяжело, но придется научиться обслуживать себя самостоятельно. Например, звонить стекольщику. Ох, господи, у тебя же нет смартфона, да? И компьютера? Но ты знаешь, как пользоваться «Желтыми страницами»? Они у тебя вроде как есть? Я видела книгу на столике в коридоре.

      Я кивнула.

      – Ну, найди номер службы, которая работает в этом районе, и попроси их приехать и все починить.

      Я зашагала по комнате.

      – Салли, я знаю, твой отец хотел как лучше, но он слишком опекал тебя. Тебе надо было поступить в колледж. Джин была права.

      Джин – имя моей матери. Они с отцом спорили, стоит ли мне поступать в университет. Отец победил.

      – Мне не нравится говорить с незнакомцами.

      – Ну, вчера ты привела к себе в дом двух незнакомцев и без всяких проблем с ними поговорила. Ты пригласила их на похороны отца?

      – Да.

      – Зачем? Они дети.

      – Они мне понравились.

      – Ну, вот видишь. Значит тебе не нравятся не все незнакомцы.

      Я никогда не думала об этом в таком ключе.

      – Так что найди стекольщика в Роскоммоне и попроси его приехать и починить окно, ладно?

      – А что, если он разозлится, или нападет на меня, или окажется одним из тех, кто верит, будто я убила отца?

      – Большинство людей знает правду, а те, кто не знает… они, ну…

      – Они боятся меня?

      – Я предполагаю, в таком случае стекольщик приедет, починит твое окно и постарается убраться отсюда как можно скорее.

      – То есть мне не надо предлагать ему чашку чая?

      – Тебе ничего не надо делать, только заплатить ему.

      – Наличными?

      – Да, я думаю, он предпочтет наличные. Слушай, мне надо идти. Я опоздаю на работу. Звони мне, если будут какие-то проблемы. Повесь телефон обратно на крючок, чтобы мне не приходилось каждый раз приезжать к тебе домой. Увидимся на похоронах