всё решат за меня?
Присутствующие виновато переглянулись, а Летиция украдкой подмигнула Деле, которой волнение шло чрезвычайно: черты лица не казались слишком тяжёлыми, сверкающие глаза отвлекали внимание от слишком крупного носа, а слегка растрепавшиеся волосы придавали вид озорной и кокетливый.
– Нам нужен тот, кто сможет в случае почти неизбежного столкновения с господином Салливаном отстоять свою позицию и не дать «невесту» в обиду, – озвучил требования Дэн. – К сожалению, я отпадаю, как и инспектор Старк.
На лице девушки промелькнуло с трудом сдерживаемое разочарование, но она смогла взять себя в руки и не стала ничего говорить, за что Денис зауважал её ещё больше.
– А почему вы отпадаете? – быстро взглянув на Делю, спросила Летиция, хотя было понятно, что она-то как раз всё понимает, а вот Аделаида нуждается в некоторых пояснениях. Во избежание ненужных обид, так сказать.
– Генри не может, так как он официальное лицо и уже прилюдно объявил, что не в курсе, где Деля и что с ней. Он не может рисковать своим словом и должностью. – Денис прекрасно понял, что к чему, и теперь говорил практически только для Дели. – Хотя я не сомневаюсь, что он был бы только рад, да, Генри?
– Был бы, – не стал отказываться инспектор и, исподлобья взглянув на просиявшую Делю и увидев её счастливую улыбку, расслабился. – Но не могу… во всяком случае сейчас…
– Я не могу, так как тоже заявлял о своей непричастности, – вздохнув, пояснил Дэн, решив не озвучивать мысль о том, что только беглой дочери мэра в невестах ему и не хватает для полноты ощущений, – к тому же, я не уверен, что Летти понравилась бы эта новость.
Летиция насмешливо фыркнула, но ничего не ответила.
– И кто же у нас остаётся? – аптекарь с недоумением посмотрел на всех присутствующих по очереди.
– Угадай! – вкрадчиво ответил ему Денис и, вспомнив родной кинематограф, добавил. – И заметь, не я это предложил!
Заметив внимательные и даже порой оценивающие взгляды, аптекарь слегка напрягся, видимо, ещё раз проговорил про себя слова Дениса и решительно сказал:
– Нет! Даже не думайте! – и предпринял стратегические отступление за прилавок.
– Ну куда же ты, – ласково улыбнулся ему Дэн, – друг мой, ну, подумай сам, кому мы ещё можем доверить столь непростое и в чём-то даже опасное дело? Дарену?
– Я не могу опасное, я травмирован, – тут же отговорился чуть не подавившийся пирогом модифицированный вампир, – у меня без помолвки проблем выше головы. И потом – я вообще пока неизвестно кто, куда мне жениться…
– Вот видишь, – Денис с лёгкой укоризной посмотрел на настороженного Хописа, – а тебе, как говорится, и карты в руки! Причём, как я понял, в самом что ни на есть прямом смысле этих слов.
– Нет, док, вот даже не пытайся, – решительно тряхнул светлыми волосами вампир, – я уже знаю, как ты умеешь уговаривать и торговаться, но тут, уж прости, ставки слишком велики. В мои планы помолвка не входила, не входит и входить никогда не будет. Всё.