Хельга Воджик

Архив Тирха. Коготь Кулуфины. Том 1


Скачать книгу

пальцем от Каменного порта до точки на северо-востоке Энхар:

      – Нам надо добраться до лабиринта Тирха и отыскать место, куда тысячу лет не ступала нога живого.

      – Эти тоннели завалены, – фыркнула Ашри. – А если нет, то что в них осталось такого, что не вынесли за эту тысячу лет?

      – То, чего боятся. – Клыкарь поднял бровь.

      – И чего же? – Как Ашри ни пыталась, но скрыть объявшее её любопытство не выходило. Огонёк, проснувшийся в глубине глаз, сиял в предвкушении. Крестообразный зрачок практически сжался в точку.

      Грав расстегнул сумку, вынул потрёпанную книгу и подвинул к элвинг. На лице Ашри отразилось разочарование.

      – Ты же любишь книги, – оскалился бист.

      Кожаный переплёт, некогда белый, а теперь хранивший следы многих рук. Еле различимый узор на обложке: то ли очертания гор и круг Орта, то ли треугольные лучи.

      – Откуда она у тебя? – спросила Ашри, рассматривая страницы, сопровождаемые рисунками.

      – От заказчика.

      – Выходит, ты уже взял заказ, – элвинг изогнула бровь.

      – Да, но с тобой его будет проще выполнить, – честно признался Клыкарь.

      Ашри перевела взгляд с Грава на книгу, поддела пальцами листы и открыла на том месте, где была закладка.

      – Падение Кулуфины, – прочла она заголовок.

      На странице рядом была нарисована изящная элвинг с острыми ушками и длинными чёрными волосами, вот только вместо ног у неё было отвратительное туловище куфа, паукообразного монстра, чей яд прожигал плоть.

      Быстро пробежав глазами по тексту, Ашри хмыкнула:

      – Это же детская сказка, одна из тех, что за костром рассказывают караванщики, снабдив парой тройкой недетских деталей.

      – Может, и так, но любая сказка родилась из были. – Грав не сводил с неё взгляда.

      Ашри перевернула страницу и нахмурилась, обнаружив рукописные пометки: некоторые слова подчёркнуты, другие обведены. Элвинг облизнула палец и потёрла – чернила размазались. Тогда она вопросительно глянула на напарника, но тот лишь качнул головой, давая понять, что он тут ни при чём.

      – Кого-то явно не устроила авторская версия, – усмехнулась Ашри, пролистывая книгу до конца и подмечая редкие коррективы, внесённые неведомой рукой.

      Вернувшись к закладке, элвинг прокашлялась и начала читать с выражением:

      – «Золотые Стражи Цветка падали на камни Тирха, сражённые ядом, но Воинство Оплота не отступало. Они не могли вернуться, пока был жив монстр. И как ни сильно было чудовище, смелость и доблесть Оплотов теснили его в самые глубокие катакомбы…»

      Пробежав взглядом дальше, Ашри зевнула и захлопнула книгу.

      – Мы отправимся на место побоища? Тут, – элвинг ткнула в обложку так, словно хотела раздавить, – это выражение обведено трижды – «там, где тысячи лет в лабиринте времени будет безмолвно тлеть голос монстра». Нам нужно найти это «там»?

      – Верно, – кивнул Клыкарь.

      – И на кой ляд? – скривилась элвинг, цепляя вилкой кусок тана и отправляя в рот.

      – Чтобы найти её коготь.

      Ашри