Никита Филатов

Возвращение капитана Виноградова (сборник)


Скачать книгу

сумму. – Семьсот пятьдесят тысяч долларов. Плюс – накладные расходы.

      – Это больше, чем он с собой уволок, – удивился Владимир Александрович.

      – Ошибаетесь. Ошибаетесь… Пол миллиона он только от бандитов получил, за голову Кальмара… – Собеседник неожиданно расхохотался: – Смотрите, какой каламбурчик получился!

      Виноградов оценил:

      – Обычно больше головы ценятся щупальца…

      – Ну, щупальца – это скорее по поводу того парня, которого тебе придется разыскивать… Помнишь, я говорил про договоренность покойника с генералом? Насчет личной, неприкосновенной доли Кальмара?

      – Помню. РУОП дал гарантии.

      – Эта проблема тоже находилась в ведении беглеца. Он обеспечивал аккумулирование наличных долларов и переброску части средств Кальмара за рубеж. Чтобы тот проще мог легализоваться.

      – Классно! – Теперь пасьянс разложился перед майором во всей своей задуманной беглецом красе. – Лихой парень.

      – Там, по прикидкам, еще примерно миллион.

      – Это расчеты… заказчика?

      – И наши тоже! – Эта тема явно не входила в перечень обсуждаемых, и Виноградову пришлось смириться.

      В конце концов, начальству виднее.

      Ушастый продолжил:

      – Те, кому по штату положено его искать, ничего ни про взятку, ни про присвоенные бывшим коллегой деньги не знают. А мы знаем… Кроме того, есть кое-какая информация помимо этой… – Виноградов разочарованно прислушался к наступившей паузе. Однако продолжение последовало: – Скорее всего, ваш будущий подопечный в Штатах.

      – В Америке? – Владимир Александрович сразу же начал перебирать в памяти их реальные возможности за океаном.

      Получалось негусто: Рэмбо, еще пара человек… Конечно, команда Полковника когда-то работала и в США, но с тем наследством, которое досталось Виноградову… Впрочем, не исключено, что у собеседника есть козыри, о которых майор и не догадывался.

      – У вас ведь приличный английский?

      – Бытовой. Грамматика слабая, но люди понимают. – Владимир Александрович вспомнил, как в бытность свою начальником отделения убалтывал иностранцев, пришедших подавать заявления – о кражах, мошенничествах…

      В большинстве случаев пьяные заморские гости сами провоцировали криминогенные ситуации, поэтому вешать на себя дурной глухарь желания не возникало. Судебной перспективы такие дела, даже при аресте злодеев, не имели: ни свидетелей, ни потерпевших.

      Поэтому приходилось практиковаться в языке.

      – Ладно, там подстрахуют.

      – Кого подстрахуют – меня? В Америке?

      – Что же поделаешь… Заказчик просил, чтобы некто Виноградов участвовал лично.

      – Почему это? – насторожился Владимир Александрович. – Откуда он меня может знать?

      Собеседник пожал плечами:

      – Наверное, вы ему чем-то нравитесь… – Вторую часть вопроса он предпочел проигнорировать. И сразу же перешел