Александр Фарсов

Бродяга, Плутовка и Аристократ


Скачать книгу

фотографий перед глазами мелькают!

      Мальчика это всё равно никак не впечатлило. Но вид завороженных зеленых глаз заставил его улыбнуться. Он был к ней так близко, что невольно смог почуять легкий запах яблок. Так пахли рыжие кудри Лотти.

      «Приятно», – произнёс он про себя.

      Монорельс стремительно проезжал улицы, но вот он сбавил ход. Из колонок послышался без эмоциональный голос диктора:

      – Остановка 18 квартал. Просим пассажиров своевременно выйти из вагона вместе с багажом, – и добавила также холодно. – И помните Вы живете в Артеи – городе, где сбываются мечты.

      Священник собрал чемодан и начал подгонять детей. Они вышли на перрон и дальше пошли пешком. Приют Святого Норта был не так далеко, поэтому дорога заняла около 15 минут, если бы не Лотти, которая так и норовила заглянуть в каждый темный уголочек.

      – А скажите этот приют, какой он?

      – Он замечательный, Шарлотта. Настоятельница Розалия Бен Кильмани славится по всему Рабочему району, как женщина с большим сердцем.

      – Бен Кильмани? – настороженно издал Гриша. – Двойная фамилия? Здесь в Нижнем?

      «Нижний» было одним из прозвищ Рабочего района, более культурное чем гетто, но не такое возвышенное, как пролетарский.

      – А что в этом такого? – спросила Лотти.

      – Двойная фамилия есть только у аристократов, – пояснил Гриша. – Такое в Центре то встретить шансов почти нет, а тут… в этом гетто, – с отвращением добавил, – просто немыслимо.

      – Дангель! – внезапно отрезал священник. – Никогда не называй это место гетто, ты меня понял?! Здесь живут добродетельные, полезные люди, точно такие же как в Центре или в Аристократии. Мы не делим людей по сортам!

      – Прошу прощение, – равнодушно выдавил.

      «Так если не делим по сортам, то зачем стенами разделили? Получается делим? Но мы же не яйца, чтобы сорта были… не понимаю» – подумалось Лотти.

      – Так что человек с двойной фамилией делает здесь? – повторил Гриша.

      – Я не знаю, что заставило мисс Розалию переехать сюда. Возможно, она просто старается жить, согласно человеческой добродетели, или следует своему призванию.

      – А это не одно и то же, – пробубнил Гриша.

      И вот впереди они услышали женский голос.

      – Преподобный! – позвала она. – Я здесь. Ох, как чудесно, что я Вас нашла.

      – Мисс Розалия, – удивленно обратился он. – Вы вышли нас встретить? Не стоило, я бы и сам довел детей.

      – Покорнейше прошу прощения, преподобный, но я не могла дождаться встречи с ребятишками, – она бросила на них ласковый взгляд. – Приятно познакомиться, – протянула руку. – Можете звать меня просто Роза.

      – Григорий Дангель, – твердо ответил, пожав руку.

      – Шарлотта Аллаги, – скромничая, пролепетала Лотти, держась за рясу священника.

      Роза улыбнулась.

      – Ну, будем знакомы. А этот молодой человек…

      Она обернулась и никого не нашла позади.

      – А? Ах… снова