Наталия Павловская

Истории для кино


Скачать книгу

Если мои родители не имели души и из-за бедной невесты отказали мне в деньгах, так пусть забирают их на тот свет! Пусть попробуют купить там на эти деньги хоть полфунта любви и благодарности…

      Малка слабой рукой гладит руку мужа. Один из новорожденных – мальчик – разражается пронзительным криком. Мама Малка прикладывает его к груди. А папа Иосиф улыбается:

      – С таким голосом он будет невроку хорошим кантором!

      Одесса начала века – это кривые улочки и прямые бульвары, корабли и биндюжники в порту, церкви, мечети и синагоги, трамвай-конка и рынок Привоз, который круглый год ломился от фантастического изобилия мяса и рыбы, молока и сладостей, овощей и фруктов… Но какое бы изобилие еды ни царило на Привозе, мама Малка никогда не давала детям целое яблоко или пирожное, а только пол-яблока или полпирожного. От этого сладкое казалось еще желанней и слаще.

      Удар ножом – и яблоко разделено на две части. Мама Малка выдает половинки на десерт стоящим перед ней детям – старшему сыну Мише и дочери Клаве.

      – Спасибо, мамочка! – хором благодарят дети и уносятся.

      В семье Вайсбейнов завтрак, обед и ужин – всегда в точно определенное время. И за столом каждый сидит точно на своем месте. Еще удар ножом – и еще одно яблоко разделено на половинки. Одну мама подает маленькой Полине. Вторую половинку вертит в пальцах:

      – И где же Лёдя?

      – Не жнаю, мамошка! – отвечает Полина, близнец Лёди, не выговаривая половину букв.

      Малышка убегает за старшими. Мама Малка раздумывает еще секунду и протягивает пол-яблока папе Иосифу:

      – Ешь, Йося!

      – А как же Лёдя?

      – Ребенок должен знать порядок! Не пришел к обеду – ходи голодный!

      – Но…

      – Ешь!

      Иосиф нехотя берет яблоко, но тут вбегает разбитная девка Маня.

      – Малка Моисеевна! Вы побежите, погляньте, где ваш Лёдька!

      Папа и мама спешат по галерее второго этажа, опоясывающей внутренний дворик. Откуда-то доносятся звуки скрипки. Мелодия становится все громче.

      Вбежав в коридор, они видят трехлетнего сына, свернувшегося калачиком под дверью. Здесь живет учитель музыки Гершберг. И там, за дверью, сейчас поет его скрипка. Мама Малка бросается к лежащему на полу сыну.

      – Лёдя! Что ты тут валяешься, как беспризорник! И что подумает маэстро Гершберг?

      Папа Иосиф ее останавливает:

      – Тише, он спит…

      Родители склоняются над уснувшим малышом. Мама бережно берет его на руки.

      – Ой, горе ты мое!

      Папа поправляет задравшуюся рубашонку сына. Лёдя открывает глаза, прижимается к материнской груди и сонно улыбается:

      – Мамочка… Там хорошо… Там – музыка!..

      Мелодия скрипки за дверью становится все нежней и возвышенней.

      Совсем другая музыка – разудалая, народная, многоголосая музыка одесской речи – звучит на Привозе, по которому бредет семилетний Лёдя.

      – Сахарно-о морожено-о! – тенором заливается мороженщик.

      – Кавуно-ов!