Daria Zubkova

Легенды девяти миров. Восхождение


Скачать книгу

вошли внутрь. Администратор любезно проводил нас к столику, который оказался свободным.

      Я молча сидела на своём месте, испытывая дикий страх и смущение. Моя уверенность таяла на глазах. «Что, если Локи был прав, и Трэвис не захочет меня слушать? Я не знаю, что творится у него в душе, как он относится к своему отцу и его поступку. В любом случае мне нужно поговорить с этим мужчиной и постараться привлечь его внимание».

      Пока я любовалась панорамой ночного Нью-Йорка, к нашему столику подошёл высокий мужчина. За моей спиной раздался статный и уверенный мужской голос:

      – Мистер Райт, я рад лично встретиться с вами.

      Джеймс встал со своего места и протянул руку пришедшему мужчине:

      – Мистер Уильямс, приветствую вас. Надеюсь, вы не будете против небольшой компании с моей стороны?

      – Нет, мистер Райт. Я рад вам и вашей прекрасной спутнице, – мужчина окинул меня пристальным и заинтересованным взглядом. – Это ваша новая помощница? А как же мисс Пайнс? Я думал, у вас с ней довольно близкие отношения.

      – Мистер Уильямс, мисс Пайнс – моя кузина, работа с которой немного мешала нашим семейным отношениям. Она уволилась по собственному желанию ещё два года назад.

      – Мисс Пайнс ваша кузина? А я считал, что у вас с ней негласные отношения, – я была поражена тем фактом насколько этот мужчина был похож на моего отца. – И как сейчас поживает ваша кузина?

      – Не так давно я выдал её замуж за достойного претендента, – Джеймс усмехнулся. – А как ваши дела, мистер Уильямс? Ещё не женились?

      – Моя девушка хочет свадьбу, но я не стремлюсь к браку и детям, – мужчина замялся, и его взгляд метнулся в сторону окна. – Мистер Райт, давайте перейдём к делу. Для чего вам нужна была эта встреча?

      – На самом деле эта встреча нужна была в большей степени моей спутнице, – Джеймс взглянул на меня. – Оливия, вам слово.

      – Ещё раз добрый вечер, мистер Уильямс, – обращаться к этому незнакомому мужчине по фамилии моего отца было для меня некомфортно. – Благодарю вас за согласие на эту встречу.

      – По правде говоря, я рассчитывал на встречу с мистером Райтом, – мужчина пристально посмотрел на меня. – На встречу с вами я никак не рассчитывал и не знал о ней.

      – Мистер Уильямс, прошу прощения за произошедшее. У меня к вам тоже есть небольшое дело. Это своего рода компенсация за неудобства и потраченное время, – Джеймс протянул мужчине папку, которую тот взял с некоторой неуверенностью.

      – Что это?

      – Ознакомьтесь с моим предложением в ближайшее время и свяжитесь со мной. Я думаю, нам есть что обсудить, – вежливо произнёс Джеймс, вставая из-за стола. – На этом я оставлю вас с Оливией наедине, у меня есть срочное дело.

      Я кивнула Джеймсу, чувствуя, как в горле встаёт ком. Как только Джеймс скрылся из виду, я посмотрела на мужчину с лёгким интересом. Цвет его волос был очень похож на цвет волос моего отца, а черты лица явно указывали на их прямое сходство. Но самым главным атрибутом этого сходства были глаза мужчины. Они были точной копией глаз отца. Этот взгляд я видела