кто же тебе это сказал? – чувствую, что Керни подошел и стоит совсем рядом, буквально за моей спиной, но не касается меня.
– Так заведено в моем клане, – веду плечом, вспоминая, что еще немного, и я стала бы одной из тех, кто развлекает Зордана. – Разве у вас иначе? Сколько девушек теперь в вашем гареме?
– В твоем.
– Что? – внезапное замечание заставляет меня вернуться в “здесь и сейчас”.
– Раз уж ты сказала, что ты одна из моих… м… жен, то, я думаю, ты же можешь обращаться ко мне проще? – слышу добрую поддевку в голосе Керни, но это почему-то не злит, а скорее обескураживает. – Скажи.
– Что сказать? – понимаю, что он напрочь рушит все мои размышления и путает ход мыслей. Я вообще не могу предугадать, что и как он сделает.
– Скажи: “Керни, сколько девушек в твоем гареме?” – рука оборотня едва заметно касается моего плеча.
Мурашки разбегаются вместе с легким приятным покалыванием и ощущением какого-то предвкушения, которое все чаще заползает мне под кожу в присутствии Керни.
Он ждет, вырисовывая на моем оголенном плече замысловатые узоры подушечками пальцев. Дыхание сбивается, я сглатываю и облизываю внезапно пересохшие губы.
– Керни, сколько девушек в т… твоем гареме? – голос все же дрогнул, но я произнесла.
– В настоящий момент, если я не ошибаюсь, около пятидесяти, – честно отвечает король, а я ошарашенно выдыхаю. – Я их не пересчитывал давно, а последнее время их изрядно прибавилось.
И он мне рассказывает про то, что женщины хотят быть единственными?
– И что? На всех твоего внимания хватает? – усмехаюсь я.
– Честно? – в голосе Керни улыбка, но я все еще сижу и не хочу поворачиваться, не хочу смотреть на него. Мне страшно.
– Да.
– Я их вижу только раз. Когда они получают брошь.
Так. Теперь это вообще не укладывается в моей голове.
– Эйра, – чуть посмеиваясь, наконец, решает объяснить все Керни. – То, что ты видела – это не свадьба, это всего лишь помолвка. То есть все девушки, которые попадают в мой так называемый гарем, просто находятся под моей защитой и благословением Луноликой. Это либо девушки, оставшиеся без опекунов, либо из очень бедных семей, но с сильным, часто необычным, даром, который нужно развивать. Иногда, конечно, и знатные оборотни присылают своих дочерей в надежде, что кто-то из них окажется моей истинной.
Он рассказывает, а мне становится легче. Ревность (а пора все-таки признаться, что это она, как бы абсурдно это ни было) отступает, словно мощная волна. Но что она принесет за собой?
– Потом девушки, как правило, отправляются в закрытые академии, находят себе женихов и… счастливо выходят замуж, – подытоживает Керни.
– А если кто-то… Действительно мечтает остаться и стать твоей настоящей женой?
Нет, я, конечно, не имею в виду себя. Но есть ли хоть одна девушка, которая никогда не мечтала стать королевой?
– А ты хотела бы стать королевой? – словно в ответ на мои мысли говорит Керни.
– Я? –